"الطاولة التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mesa que
        
    • a mesa
        
    • na mesa
        
    • mesa onde
        
    Você tirou fotos daqueles arranjos de mesa que você desenhou? Open Subtitles هل التقطتِ صوراً لشكل إعدادات الطاولة التي قمتِ بتصميمها ؟
    Não interessa o quão requintada é a mesa que ocupamos... todos acabam por ficar esfomeados. Open Subtitles ليس من المهم حق ثمن الطاولة التي تجلسين عليها الجميع يشعر بالجوع
    E quando isso for feito, e há de ser feito, encontramo-nos aqui neste restaurante, nesta mesa que eu partilhava com o meu rapaz, e eu vou olhar-te nos olhos, tal como tu me olhas agora nos olhos e vou ver como estão vazios sem o teu filho no mundo. Open Subtitles وعندما سيحسم الأمر والذي هو بالتأكيد سنجتمع أنا وأنت في هذا المطعم على ذات الطاولة التي كنت أشاطرها مع ابني
    Embora cada um fosse bastante pequeno, juntos pesavam tanto que a mesa em que estavam começava a ceder. TED على الرغم من أن كل مغناطيس ذو حجم صغير، ومع بعضها، فهي تزن الكثير حتى أن الطاولة التي كانوا فوقها بدأت بالانحناء.
    Assegura-te que fico com a mesa na sala do vinho. Open Subtitles تأكدي من حجز الطاولة التي في غرفة النبيذ
    Não olhes agora, mas está ali uma rapariga na mesa do canto. Open Subtitles لا تنظر الآن ، لكن هناك فتاة عن الطاولة التي في الركن
    Ele pode trazer novos personagens à cena, levantando os Siftables da mesa onde os personagens estão e mostrando-os. TED وبإستطاعته أحضار أحرف جديدة إلى المشهد. فقط عبر رفع السفتبلس من على الطاولة التي يوجد عليها الأحرف المعروضة.
    Foi nesta mesma mesa que eles comeram antes de ir para casa naquela noite. Open Subtitles الطاولة التي تناولوا الطعام عليها قبل أن يرجعوا إلى البيت تلك الليلة
    A mesa que devia ter sabido responder que não mas não antes de mandar algo da lista de prendas. Open Subtitles الطاولة التي يجب أن تُعرف بندم الدعوة ولكن ليس قبل إرسال شيء لطيف من المحزن.
    A mesa que podia desaparecer a meio do casamento e que ninguém daria por isso. Open Subtitles الطاولة التي يمكن أن تختفي في منتصف الزفاف ولن يلاحظ أحد.
    Eu sempre estive interessado em objetos, coisas físicas que usamos diariamente, como as coisas nesta mesa que esta família está a ignorar. TED ما كنت أهتم به دائمًا هو الأشياء، الأشياء المادية التي نستخدمها كل يوم، مثل هذه الأشياء على الطاولة التي لا تنتبه لها الأسرة.
    Reservei a mesa que gostas. Open Subtitles لقد حجزت تلك الطاولة التي تُحبيها.
    Gostas da mesa que a Jenna pôs para vocês? Open Subtitles ‏ هل أعجبتك الطاولة التي جهزتها (جينا) لكما؟
    Olhem para a mesa que está à vossa frente. Abram o envelope. Open Subtitles انظر إلى الطاولة التي أمامك افتح الظرف
    Olhe para a mesa ao lado. Open Subtitles انظري للرجل الذي يجلس على الطاولة التي علي يمينهم
    Sim, obrigado, vamos ficar com a mesa ao canto, ao lado do cão do herpes. Open Subtitles نعم , شكرا لك سنأخذ الطاولة التي في الزاوية بجانب كلب الهيربيس
    Esta é a mesa onde fiquei com os meus pais. Open Subtitles هذه هي الطاولة التي جلست عليها مع والدايّ.
    Você diz que ele estava na mesa em que sonhou que estava. E ele estava na plataforma onde você - sonhou que estava. Open Subtitles قلتِ أنه كان على الطاولة التي حلمتِ أنكِ كنتِ جالسة عليها و كان في المنصة التي حلمتِ أنكِ كنتِ فيها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more