Mas, na verdade, foram muito eficientes... ao desenvolverem relações pessoais fortes... entre médico e paciente. | Open Subtitles | ولكنها ما زالت لها تأثير حقيقي في تطوير علاقة شخصية قوية.. بين الطبيب والمريض |
A violação entre médico e paciente não se aplica a falsificações. | Open Subtitles | سرية الطبيب والمريض لا تنطبق على التزوير |
A confidencialidade entre médico e paciente significa alguma coisa para o NCIS hoje em dia? | Open Subtitles | ألا تعني ميثاقية الطبيب والمريض أي شيء لكم هذه الأيام ؟ |
Não posso dizer. Confidencialidade doutor e paciente. | Open Subtitles | لا يمكنني القول سرية العلاقة بين الطبيب والمريض |
A confidencialidade entre doutor e paciente funciona para ambos os lados. | Open Subtitles | على كلِ من الطبيب والمريض احترام خصوصية بعضهما الآخر |
A confidencialidade médico-paciente dá para os dois lados. | Open Subtitles | يجب أن تحترم السرية بين الطبيب والمريض من كلا الطرفين |
Isso é uma violação da confidencialidade entre médico e paciente. | Open Subtitles | هذا خرق لخصوصية الطبيب والمريض |
A confidencialidade entre médico e paciente é sagrada. | Open Subtitles | السريّة بين الطبيب والمريض مقدّسة |
Lá se foi a confidencialidade entre médico e paciente. | Open Subtitles | يالها من خصوصية بين الطبيب والمريض ! |
Sigilo entre médico e paciente, Finch. | Open Subtitles | -السريّة بين الطبيب والمريض يا (فينش ). |
Se tivermos um relacionamento aberto e de confiança entre doutor e paciente... | Open Subtitles | أقصد, إذا أردنا أن يكون بيننا علاقة جديرة بالثقة ومفتوحة .. بين الطبيب والمريض |
A confidencialidade entre médico-paciente proíbe-nos de lá entrar. | Open Subtitles | السرية بين الطبيب والمريض تمنعنا من الدخول |
O pessoal daqui leva a relação médico-paciente bem a sério. | Open Subtitles | الرجال هنا,يأخذون علاقة الطبيب والمريض على محمل الجد |