"الطبيب يقول" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O médico diz
        
    • O médico disse
        
    • O doutor disse
        
    • médico diz que
        
    • doutor diz
        
    • médico disse que
        
    O médico diz que a minha pélvis vai ficar melhor que nunca. Open Subtitles الطبيب يقول أنه قريبا حوضي سيكون أقوى وأجمل من ذي قبل
    O médico diz que precisas de mais três meses. Open Subtitles الطبيب يقول أنك بحاجة إلى ثلاثة أسابيع أخرى
    O médico diz que o Beethoven não tem nada de errado fisicamente, por isso, podemos voltar ao trabalho. Open Subtitles الطبيب يقول لا شيء على الإطلاق خطأ جسديا مع بيتهوفن، لذا يمكننا العودة إلى العمل فورا
    O médico disse que ele desligou, por assim dizer. Open Subtitles الطبيب يقول ان الغيبوبه نوع من الانهيار العصبي
    O médico disse que era gripe. Já posso comer de tudo. Open Subtitles الطبيب يقول إنها إنفلونزا المعدة أنا بخير، بأمكاني آكل أي شيء، أريد لك
    Sim, O doutor disse que esta cefaléia corre o risco de se tornar crônica. Open Subtitles الطبيب يقول ان هذا الصداع النصفي قد يصبح حالة مزمنة
    O médico diz que a causa da morte foi uma bala no coração. Open Subtitles الطبيب يقول إن سبب الوفاة رصاصة إلى القلب
    O médico diz que ficas bom num instante. Open Subtitles الطبيب يقول بأنّك ستكون بخير خلال وقت قصير.
    O médico diz que se correres os teus tornozelos desfazem-se. Open Subtitles الطبيب يقول إذا ركضت ثانيةً سوف يتبعثر كاحلك
    E, sabes que mais... Não preciso de Ihe telefonar. O médico diz que estás a melhorar. Open Subtitles تعرفين لست بحاجة لهذا الطبيب يقول إنك تتحسنين
    O médico diz que tem um problema com o tamanho do coração, mas está estável. Open Subtitles إنه الإنتفاخ الذي لديه ، الطبيب يقول لديه مشكلة مع تضخم قلبه ، لكن حالته مستقرة.
    O médico diz que você agoniza, mas não aceita medicamentos. Open Subtitles الطبيب يقول أنك تتألم بشدة، لكنك ترفض العلاج.
    O médico diz que está tudo bem com ele. - Mas eu não estou bem. Open Subtitles الطبيب يقول ان كل شيئ بخير ـ لكنني لست بخير
    O médico disse que não pode fazer nada então teremos que nos desenrascar. Open Subtitles الطبيب يقول أنه لا يوجد ما يمكنهم فعله لذا علينا أن نستمر في ذلك وحدنا
    Bem, não visivelmente. Mas O médico disse que sua temperatura está a subir. Open Subtitles ليس ظاهرياً, لكن الطبيب يقول إن حرارته ترتفع
    O médico disse que precisas de sair da cama. Open Subtitles الطبيب يقول انه يجب ان تخرجي من السرير
    O médico disse... que talvez eu não volte a enxergar. Open Subtitles .. الطبيب يقول ربما لن أستعيد بصري ثانيةً
    Então O médico disse que vais ficar deitado alguns dias? Open Subtitles إذاً , الطبيب يقول أنه يجدر بك الاسترخاء ليومين , حسناً ؟
    O médico disse que os seus órgãos estão a falhar, que se calhar não vai recuperar a consciência. Open Subtitles الطبيب يقول أنّ جسده ميّت تماماً وأنّه لن يستعيد وعيه
    O doutor disse que eu não teria o nariz a deitar sangue tantas vezes... se não metesse lá o dedo dentro. Open Subtitles الطبيب يقول لن يحصل لي نزيف أنف إذا لم أدخل اصبعي به
    O doutor diz que os rins da Sra. Hangemuhl se curaram espontaneamente. Open Subtitles الطبيب يقول كلى السّيدة هانجيموهل أشفى آنيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more