"الطرف الجنوبي من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • extremo sul do
        
    • lado sul do
        
    • sul da
        
    É um manto de gelo impressionante, mas é apenas uma gota no oceano comparado ao extremo sul do nosso planeta. Open Subtitles إنها صفيحة جليد ضخمة مدهشة، لكنها مجرد قطرةٍ في المحيط مقارنةً مع تلك الموجودة في الطرف الجنوبي من الكوكب
    No extremo sul do nosso planeta, o mar de gelo da Antártida mantém-se extenso. Open Subtitles عند الطرف الجنوبي من كوكبنا، ما يزال جليد بجر أنتاركتيكا في أوج تمدده
    Mas quando o sol está abaixo do horizonte no norte, ele está acima do horizonte no extremo sul do planeta. Open Subtitles لكن عندما تنسلّ الشمس تحت الأفق في الشمال، تكون فوقه في الطرف الجنوبي من كوكبنا
    Tem de ser pelo lado sul do edifício. Open Subtitles يجب أن تكون في الطرف الجنوبي من المبني
    Estamos a aproximar-nos do lado sul do lago. Open Subtitles نحن نقترب الطرف الجنوبي من البحيرة.
    Nos últimos dois anos, no sul da região de Bandunda, houve mais 2000 pessoas deficientes físicas TED وخلال العامين الأخيرين تسبب باعاقة 2000 شخص في الطرف الجنوبي من منطقة بندوندا
    Em 2008, uma plataforma ainda maior no extremo sul da península, começou a romper-se. Open Subtitles في عام 2008، رفٌ جليديٌ أضخم بكثير يقع عند الطرف الجنوبي من شبه الجزيرة بدأ في التكسّر
    No extremo sul do planeta, os longos dias de Verão transformam a vida, assim como fazem no norte, mas o elenco aqui é muito diferente. Open Subtitles ،عند الطرف الجنوبي من الكوكب تُغيّر أيام الصيف الطويلة ،مجرى الحياة ،تماماً كما يُؤدون في الشمال لكن الشخصيات هنا مختلفةٌ تماماً
    No extremo sul do planalto de Yellowstone. Open Subtitles "في أقصى الطرف الجنوبي من هضبة "يلوستون
    Há dois anos, aqui no TED, informei que tínhamos descoberto em Saturno, com a nave espacial Cassini, uma região anormalmente quente e geologicamente activa na ponta sul da pequena lua saturnina Encélado, que aqui se vê. TED منذ عامين هنا في تيد أعلنت أننا قد اكتشفنا في زحل، بمركبة الفضاء كاسيني منطقة شاذة حراريا ونشطة جيولوجيا في الطرف الجنوبي من أصغر قمر لزحل أنسيلادوس، كما يبدو هنا
    Gostava de começar hoje a construção do muro a sul da fazenda. Open Subtitles -والان هنا اود ان نبدا بالعمل لهذا اليوم -انهاء البناء لنهاية الطرف الجنوبي من المزرعة
    O complexo dos "Shepherds" estava no extremo mais a sul da ilha. Open Subtitles ‫مجمّع اتحاد (ذا شيبردز) موجود ‫على الطرف الجنوبي من الجزيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more