Não tive tempo para processar isto tanto quanto as crianças. | Open Subtitles | لم يتسنَّ لي الوقت لأتجاوز الماضي مثلما فعل الطفلان |
Uma mulher sozinha, com duas crianças? | Open Subtitles | الأمرأة وحيدة مع الطفلان .. ولكن يوجد رجل معهم |
Ouve, eu só... Quero que os miúdos sejam como os outros. | Open Subtitles | انظري أنا فقط أردت أن يكون الطفلان مثل الأطفال الآخرين |
Foi aqui que os miúdos foram vistos pela última vez. | Open Subtitles | هذا هو المكان الأخير الذى شوهد الطفلان فيه. |
Não, de fato, meus filhos não virão este fim de semana. | Open Subtitles | لا ، فى الواقع إن الطفلان لن يأتيا فى عطلة نهاية الأسبوع |
Certifique-se de nunca deixar os meninos escutarem isso de você. | Open Subtitles | أحرص على ألا يسمعك الطفلان وأنت تتكلم بهذا النحو |
Mas como é que os bebés acabaram numa instituição de doentes mentais? | Open Subtitles | لكن كيف تمكن الطفلان من الدخول إلى مصحة للأمراض العقلية ؟ |
Na manhã seguinte, as duas crianças foram encontradas, sãs e salvas. | Open Subtitles | وفى الصباح التالى وجد الطفلان سليمان و معافان. |
Escolhi abrir o meu coração a vós, duas encantadoras crianças e o vosso asqueroso primata. | Open Subtitles | أنا أختار أن أفتح قلبى لكم أيها الطفلان الودودان . وقدركم القبيح |
As crianças disseram que a culpa era delas, que queriam aprender. | Open Subtitles | الطفلان قالا أنها كانت غلطتهما هم من أرادا التعلم |
As crianças podem relaxar. O vosso pai agora está bem. | Open Subtitles | يمكنكم أن تستريحا أيها الطفلان فأبوكما بخير الآن |
As duas crianças que o encontraram foram obrigados a matarem-se um ao outro. | Open Subtitles | الطفلان اللذان وجدوه أجبروا على قتل بعضهم البعض |
Estas crianças não pediram para nascer. Trouxe-as a este mundo. | Open Subtitles | لم يطلب هذان الطفلان أن يأتيا إلى هذا العالَم، أنتَ أتيتَ بهما إلى هذا العالَم. |
Esses miúdos vão-se lembrar de quem é que manda aqui. | Open Subtitles | سيتذكر هذان الطفلان من ربّ هذه العائلة اللعينة |
Estávamos juntos no Halloween, os miúdos estavam a ver um filme e... | Open Subtitles | كنا نقضي الوقت معاً في عيد الهالوين وكان الطفلان في الغرفة المجاورة يشاهدان فيلماً |
Os miúdos que apanhámos são só passadores de um pequeno traficante. | Open Subtitles | أنظر ، الطفلان الّذان قبضنا عليهما، مُجرد موزعين لمروج مُخدرات صغير. |
Estive perto, mas os miúdos ainda estavam acordados. | Open Subtitles | أوشكت، لكن الطفلان كانا مُستيقظان آنما عُدنا. |
Tenho de ir. Os miúdos têm uma festa de anos. | Open Subtitles | يتعيّن أن أذهب، يجب أن أوصّل الطفلان إلى حفلة عيد الميلاد. |
Meus filhos... Como poderia dizê-los que os deixarei sem sua casa? | Open Subtitles | الطفلان ، كيف سأطلب منهما التخلى عن بيتهما ؟ |
Não se fala mais disso, meninos Baudelaire. | Open Subtitles | لن نعود إلى الحديث عن الأمر أيها الطفلان. |
E por um milagre, esses bebés encontraram-se e isto é o resultado da comunhão entre os dois. | Open Subtitles | وبمعجزة ما تقابل هذان الطفلان وماراسا الجنس وهذا هو القذارة التي أنجباها |
Não sei, Lisa. És muito nova. E os rapazes dão muito trabalho. | Open Subtitles | لست متأكداً، أنت صغيرة للغاية، وأحياناً يكون الطفلان مشاغبين. |