Tudo o que elas deviam ter feito era deixar o bebé no quartel dos bombeiros ou no hospital. | Open Subtitles | كل ما كان على هؤلاء الفتيات فعله هو وضع هذا الطفل في وحدة إطفاء أو مستشفى |
Ele está preocupado que faltou a matar aquela criança na sua manjedoura. | Open Subtitles | هو يقلق لأنّه قد يكون فاته قتل ذلك الطفل في سريره |
Lembrei-me agora que deixei a prenda para o bebé nos meus aposentos. | Open Subtitles | أنا ... أنا أنا تذكرت للتو تركت هدية الطفل في غرفتي |
A criança tem de ter 13 anos, antes do ritual ser realizado no amanhecer de um novo inverno. | Open Subtitles | لا بدّ أن يكون الطفل في عامه الـ 13 قبل بدء الشعائر في بزوغِ الشتاء الجديد |
Por vezes penso que não quero esta criança no meu ventre. | Open Subtitles | كلا في بعض الأحيان أعتقد بأنني لا أريد هذا الطفل في بطني |
Ás vezes, colocar A criança em primeiro pode significar ter a força para abdicar dela. | Open Subtitles | و وضع مصلحة الطفل في المقدّمة تعني أحياناً التخلّي عنه للتبنّي |
Vamos ver o puto no seu momento de triunfo. | Open Subtitles | لنشاهد فقط الطفل في هذه اللحظة من الأنتصار |
Estava a proteger um rapaz na minha escola de uns rufias, e um deles deu-me um soco. | Open Subtitles | كنت أحمي ذلك الطفل في المدرسة من بعض المتنمرين حيث أن أحدهم لكمني على وجهي |
Imaginem o que acontece se aquele estudante em Calcutá de repente pode ensinar o seu filho, ou o seu filho pode ensinar aquele miúdo em Calcutá. | TED | تخيلوا ما سيحدث لو ان ذلك الطالب في كلاكتا استطاع تعليم ولدك فجأة أو ان ابنك استطاع تعليم ذلك الطفل في كلاكتا؟ |
Estando na sala de operações, posso tirar o bebé em 60 segundos. Ainda está tudo bem. | Open Subtitles | بمجرد أن أنقلها الى غرفة العمليات أستطيع أن أخرج الطفل في 60 ثانية اذا اضطررت لذلك |
Sandy Balfour, assistente social. Vamos por este bebé numa casa de acolhimento. | Open Subtitles | أنا ساندي بيلفرد, من قسم خدمه الأطفال سوف نضع هذا الطفل في بيت للتبنى. |
Espera... Vou pôr o bebé na pia com a loiça suja? | Open Subtitles | انتظري هل يجب وضع الطفل في حوض ملئ بالصحون القذرة؟ |
Eu acho que temos esperança que seja capaz de identificar A criança da fotografia. | Open Subtitles | أعتقد أنني آمل بأن تستطيعي تحديد الطفل في هذه الصورة |
Ele estava a agir irracionalmente deixou o bebé dentro de um carro quente e saiu a fugir quando começámos a questioná-lo. | Open Subtitles | كان يتصرّف بغرابة ترك الطفل في سيارة مغلقة في طقسٍ حار وبعدها حاول الهرب حينما بدأنا في طرح بعض الأسئلة عليه |
o bebé no cesto está a aprender a andar... e a conhecer o cosmos. | Open Subtitles | الطفل في السلة بدأ يتعلم كيف له أن يسير وأن يعلم حول الكون |
E se alguém der à luz e eu tiver de embrulhar o bebé no meu polo? | Open Subtitles | ماذا لو ان احداهن ولدت وكان علي ان الف الطفل في قميصي ؟ نعم |
E um casal adoptou o bebé no dia 10 de Novembro. | Open Subtitles | و الزوجين تبنيا الطفل في يوم 10 نوفمبر . |
Podes repetir o que acabaste de dizer. É muito difícil criar uma criança na cidade. | Open Subtitles | ارجوك كرر ماقلت الان انه من الصعب جدا تربيه الطفل في المدينة |
Há aqueles que acreditam que uma criança na barriga da mãe, partilha os seus sonhos. | Open Subtitles | هناك من يعتقد بأن الطفل في رحم أمه يشاركها احلامها |
E não ter esse bebé nos teus braços? | Open Subtitles | و أن لا تحمل الطفل في ذراعيكَ ؟ |
Acho que se quer causar impressão, tens de acertar A criança onde magoa, na cara, com o punho fechado. | Open Subtitles | ظننت, أنه إذا أردت أن تثير إعجاب أحدهم عليك أن تضرب الطفل في موضع آلامه بقبضة مغلقة |
Não consigo pensar que irá existir uma criança no mundo que veio de mim, que não fiquei com ela, amei-a, protegi ou brinquei com ela. | Open Subtitles | فلم أستطع تجاوز فكرة أنه يمكن أن يتواجد هذا الطفل في العالم والذي اتى منّي, والذي لن أستطيع حبه أو حمله أو اللعب معه |
E tenta introduzir o choro da criança em segundo plano. | Open Subtitles | ومحاولة إدخال صوت بكاء الطفل في خلفية المشهد |
Parecias um puto no Natal. Tu próprio o disseste. | Open Subtitles | كنت مثل الطفل في صباح عيد الميلاد قلت ذلك لنفسك |
Ela quer o rapaz na rua às custas da segurança pública. | Open Subtitles | إنها تريد هذا الطفل في الشارع على حساب الأمن العام |
Não quero mais este miúdo em minha casa. | Open Subtitles | لا اود ان يبقي ذلك الطفل في المنزل اكثر |
Diz-me que podemos ter o bebé em Paris, Frank. | Open Subtitles | قل لي انه يمكننا ان نحصل على (الطفل في بارس(فرانك |
Bem, agora sabemos que não devemos por a cabeça do bebé numa guilhotina. | Open Subtitles | على الأقل، نعرف الآن أن علينا عدم وضع رأس الطفل في مقصلة |
Só deixa o bebé na UTI neonatal. E este também. | Open Subtitles | فقط ضع هذا الطفل في الحاضنة وهذا الطفل أيضاً |
Desde quando é que me tornei A criança da sala para quem o professor não faz perguntas? | Open Subtitles | منذ متي أصبحت ذلك الطفل في الصف الذي لا يناديه الأستاذ ؟ |
Sim. Devo ter este bebé dentro de três meses. | Open Subtitles | وأرجو أن يكون هذا الطفل في حوالي ثلاثة أشهر. |