Os parasitas infestam o cérebro, mas a boa notícia é que não causa danos permanentes. | Open Subtitles | الطفيلية تنغرس عميقاً بالمخ لكن الخبر الجيد هو أنها لا تسبب ضرر دائم |
A sequência é muito próxima das armas parasitas usadas pelo culto dos Los Iluminados. | Open Subtitles | تسلسل قريب جدا من الأسلحة الطفيلية التي يستخدمها عبادة لوس إلومينادوس. |
Sem este processo de des-aprendizagem, que dá origem aos nossos sonhos, o cérebro podia ficar sobrecarregado com ligações inúteis e os pensamentos parasitas podiam perturbar o pensamento necessário de que precisamos quando estamos acordados. | TED | بدون هذه العمليات اللاتعليمية التي تنتج في أحلامك قد ينشغل عقلك بالاتصالات عديمة الفائدة والأفكار الطفيلية قد تعطل التفكير الضروري الذي تحتاج له بينما أنت مستيقظ |
Já percebi. Recebemos por erro uma forma de vida parasitária. | Open Subtitles | فهمت الأمر , لقد أستلمنا شكل من أشكال الحياة الطفيلية عن طريق الخطأ |
- Uma meningite parasitária muito rara. | Open Subtitles | التهاب السحايا الطفيلية وهو نادر جدًا. |
São lombrigas parasitas. | TED | هذه هي الديدان الأسطوانية الطفيلية. |
É assim que encara o facto de termos de suportar a avidez asfixiante desses parasitas que comem a nossa comida, contaminam as nossas profissões, controlam a nossa moeda. | Open Subtitles | علينا أن نعتمد على خنق هذا الشعب الطفيلية... ... تستهلك طعامنا، وتلويث مهننا، والسيطرة على عملتنا. |
Se apenas todos os vermes parasitas estivessem cheios de narcóticos. | Open Subtitles | آهٍ لو كانت جميع الديدان الطفيلية مليئة بالمخدرات! انتبهي، انتبهي! |
Analisámos os parasitas. | Open Subtitles | قمنا بتحليل الديدان الطفيلية |