Qual seria a primeira coisa que farias se tivesses tinta nas mãos? | Open Subtitles | الذي أول شيء أنت تَعمَلُ إذا حَصلتَ على الطلاءِ على أيديكَ؟ |
Vi essa raspadela de tinta amarela na porta do passageiro. | Open Subtitles | رَأيتُ بأنّ الطلاءِ الأصفرِ الجديدِ باب مسافرِ ورطةِ الجانبيِ. |
Ainda precisamos de 35 lençóis... um novilho para churrasco... cerca de 800 litros de tinta vermelha. | Open Subtitles | نحن ما زِلنا نَحتاجُ 3 5 الشراشف واحد شَوى عجل مخصيَّ و200 غالون مِنْ الطلاءِ الأحمرِ |
Este louco piquenique. 800 litros de tinta vermelho-sangue. | Open Subtitles | هذه النزهةِ المجنونةِ مئتان غالون مِنْ الطلاءِ الأحمر القانيِ |
Ele ficou para lá com aspecto magoado com a tinta e as cadeiras. | Open Subtitles | انه فقط وَقفَ ينظر لى مع الطلاءِ والكراسي |
Muito bem, vais ter de devolver a tinta agitada. | Open Subtitles | الموافقة، أنت فقط ذِهاب أنْ لإرْجاع الطلاءِ المُحَرَّكِ الآن. |
Antes ou depois de ficar com tinta nas mãos? | Open Subtitles | ذلك قبل ذلك أَو بعد حَصلتْ على الطلاءِ على أيديها؟ |
Parece que a Debbie não foi a única que ficou com tinta nas mãos. | Open Subtitles | يُشاهدُ مثل ديبي لَيسَ الوحيدَ الذي حَصلَ على الطلاءِ على أيديها. |
Quem estudou arte nunca usaria nylon para pintar a óleo, a menos que use a tinta para outro fim. | Open Subtitles | أي واحد فَنّ الذي المدروس لَنْ يَستعملَ نايلونَ بالزيوتِ مالم هم كَانوا إستعمال الطلاءِ لشيء آخر. |
Foi pintado e o cheiro da tinta pôs-me tonto | Open Subtitles | وهو كَانَ مُنهى ثانيةً، ورائحة الطلاءِ أبعدتْني. |
E um dos cantos está sem tinta. | Open Subtitles | والبعض مِنْ الطلاءِ أُوقعَ إحدى الزوايا. |
Referes-te ao tipo de tinta que o município usa nas estradas? | Open Subtitles | أتَعْني نوعَ الطلاءِ الذي تَستخدمه المدينةَ للشوارعِ؟ |
E a camada superior é uma camada protectora usada para preservar a tinta amarela. | Open Subtitles | والقمة طلاء وقائي يُستَعملُ لإبْقاء الطلاءِ الأصفرِ. |
Sim, comprei tinta e pincéis, mas não conheço essa Irene. | Open Subtitles | الموافقة، إشتريتُ بَعْض الطلاءِ وفرش ومادة، لَكنِّي لا أَعْرفُ هذه إرين مَنْ. |
Das últimas vezes que nos encontrámos, tinha manchas de tinta de cores muito diferentes nas mãos. | Open Subtitles | المرات الأخيرة بِضْع إجتمعنَا، كَانَ عِنْدَكَ بُقَعُ الطلاءِ ألوانِ مختلفةِ جداً على أيديكَ. |
Ao Luke's. Vamos escolher as cores da tinta... vão ser horas de "sim, não, sim, não"... até a minha famosa perseverança o vencer... e ele acabar deitado no chão a chorar como uma menina. | Open Subtitles | إلى لوك. سنَختارُ ألوانَ الطلاءِ اللّيلة... سأمضى ساعاتَ ' نعم، لا، نعم، لا '... |
- Achas que tens tinta suficiente? | Open Subtitles | - يالهى، تَعتقدُ بأنّك حَصلتَ على الطلاءِ الكافيِ؟ |
Vais retirar a tinta ou fazer uma dança? | Open Subtitles | أنت ذِهاب لقَشْط ذلك الطلاءِ أَو هَلْ a يَرْقصُ؟ |
Pai, não mexas a tinta. | Open Subtitles | الأَبّ، لا أنت حرّكْ ذلك الطلاءِ. |
O vento estava a encher-nos os olhos de tinta. | Open Subtitles | ريح كَانتْ فوق الطلاءِ في عيونِنا. |