Destas pedras vem a tinta que nos torna o Povo Invisível. | Open Subtitles | من هذه الحجارة تأتي الطلاء الذي يجعلنا الشعب غير مرئية. |
Encontrámos vestígios desta mesma tinta que você usou, no corpo da vitima. | Open Subtitles | لقد عثرنا على دلائل لنفس الطلاء الذي استخدمته على جسد الضحية |
E tudo o que temos é alguma tinta que temos que fazer corresponder com outros 20 milhões de veículos. | Open Subtitles | وكل ما لدينا هو بعض الطلاء الذي سيتطابق مع حوالي 20 مليون مركبة أخرى |
A tinta que encontrámos nos seus dedos dizem tudo. | Open Subtitles | الطلاء الذي كان على أطراف أصابعها أخبرنا بالقصة كلها |
Ainda há o verniz que não se enquadra... mas poderíamos compará-los para ver se este é o modelo da réplica. | Open Subtitles | ما زال لدينا هذا الطلاء الذي لا يتطابق ،لكننا نجري بعض إختبارات المقارنة ونرى ما إذا كان هذا مصدر النسخة |
Consegui o verniz que pediu. | Open Subtitles | جلبت الطلاء الذي طلبته. |
- A mesma tinta que encontrámos nas lesões do crânio da vítima? | Open Subtitles | نفس الطلاء الذي وجدناه في إصابات جمجمة الضحية؟ |
O que era genial era uma tinta que pudesse mudar a estrutura molecular de uma casa... como um ácido químico. | Open Subtitles | أَو ماذا .. سيَكُونُ أنيق جداً الطلاء الذي يُمْكِنُ أَنْ يُغيّرُ التركيبَ الجزيئيَ للبيت... |
A tinta que comprou, a tinta amarela... | Open Subtitles | الطلاء الذي اشتريته الطلاء الاصفر |
A tinta que utilizaram para revestir o camião, tinha 41% de cocaína de base, misturada com um polímero solúvel em água. | Open Subtitles | الطلاء الذي استخدموه على الشاحنة كان عبارة عن 41% كوكايين و محلول البوليمر. |
Não, esta é a mesma tinta que encontramos no peito do Peter Markham. | Open Subtitles | لا، هذا تماماً نفس الطلاء الذي ( وجدناه على صدر ( بيتر ماركهام |
A tinta que recolheste do esconderijo do Shaw é altamente específica. | Open Subtitles | (أجل الطلاء الذي وجدته في مكان (شو يصنع خصيصاً |