"الطلقة التي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tiro que
        
    • O tiro
        
    • bala que
        
    É o tiro que prova ter havido duas espingardas. Open Subtitles هذه هي الطلقة التي تثبت أنه كان هناك اثنين من البنادق يصرخ كونالي :
    O tiro que deu na cara da Alana, não lhe acertou no olho esquerdo. Open Subtitles الطلقة التي أطلقت في وجه ألينا أخطأت عينها اليسرى
    O Lopez disse que foram 7 segundos entre os tiros que mataram o Tanner, e o tiro que lhe acertou no ombro. Open Subtitles قال لوبيز بأنه كانت هنالك سبع ثوان تفصل ما بين الطلقات التي قتلت تانر و بين الطلقة التي أصابته في ذراعه.
    E não te esqueças, nunca irás ver a bala que te vai derrubar. Open Subtitles فلا تنسى بأنكَ لن تستطيع رؤية الطلقة التي ستقتلكَ
    Aquele tiro que disparaste salvou-me de parecer um covarde perante os sobreviventes. Open Subtitles تلك الطلقة التي أطلقتها أنقذتني من أن أكون جباناً قبل أن أنجو
    O CSI diz que não tem resíduos de bala, portanto o tiro que o matou deve ter vindo de longe. Open Subtitles ،يقول محققو مسرح الجريمة أنه لا يوجد آثار لطلق ناري عليه إذاً لا بد أن الطلقة التي قتلته أطلقت من على بعد
    Sim, o tiro que matou o Presidente da Ucrânia foi bom. Open Subtitles أجل، الطلقة التي قتلت الرئيس الأوكراني كانت جيدة
    Então, o tiro que matou o Tanninger, atravessou-o. Open Subtitles إذاً الطلقة التي قتلت " تانينجر " عبرت من خلاله
    Este é o tiro que o matou. Open Subtitles هذه الطلقة التي قلتله
    O Lon deu o tiro que matou o Presidente ucraniano e depois incriminou-o. Open Subtitles (لون) أطلق الطلقة التي قتلت الرئيس الأوكراني وقام بتلفيق التهمة لك
    A bala que atingiu o Sr. Lam atingiu o seu centro de gravidade, e não havia quaisquer marcas em redor do orifício de entrada, o que sugere que o tiro que matou o Sr. Lam, foi disparado à distância. Open Subtitles ،(الرصاصة التي خرقت منتصف صدر السيد (لام ،ولا يوجد علامة حول مدخل الجرح (مما يشير إلى أن الطلقة التي أودت بحياة السيد (لام
    O tiro no cúbito parece ter sido de raspão... e o tamanho das feridas indica... Open Subtitles الطلقة التي في الزند تبدو وكأنها ضربه عابره
    A bala que matou o Calvin Tate saiu da sua arma. Open Subtitles الطلقة التي قتلت كالفن تيت جاءت من مسدسكِ
    Esta é a bala que tirámos de ti. Open Subtitles هذه هي الطلقة التي استخرجناها منك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more