Eu estava um pouco nervoso por ter de voar, mas... enquanto puder olhar para ti, sei que vou ficar bem. | Open Subtitles | كنت متوتّر قليلاً بشأن الطّيران ولكن لطالما أستطيع النّظر لكِ, أعلم بأنّي سأكون بخير |
Se há algo que me está a manter preso, é que ainda não consigo voar. | Open Subtitles | الشيء الذي يجلعني مقيداً، هو عدم استطاعتي الطّيران. |
Sabes, se tem tanto medo de voar, porque veio? | Open Subtitles | أتعرفين؟ إن كان يخشى الطّيران لمَ أتى ؟ |
Eu pensava que talvez ela estivesse por aí perdida, e se, eu aprendesse a voar talvez pudesse, eu pudesse encontrá-la e trazê-la para casa. | Open Subtitles | اعتقدتُ، اعتقدتُ لربّما أنّها ضائعة في مكان ما هناك وأنّي إذا تعلّمتُ الطّيران فيمكنني فيمكنني أن أجدها وأعيدها للبيت. |
Sim, eu sei, os homens não conseguem voar. | Open Subtitles | نعم , أعرف الرجال لا يستطيعون الطّيران |
Como aquele que caminha, porque não pode voar mais. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}كما في حالةِ من يسير لأنّه لمْ يعُد يستطيع الطّيران. |
Conseguem voar? | Open Subtitles | يستطيعون الطّيران ؟ |
A menos que os meus super poderes incluam uma capacidade de voar. | Open Subtitles | ما لم تكن لدي القدرة... على الطّيران. |
Podes voar para o espaço? | Open Subtitles | هل يمكنك الطّيران في الفضاء |
Ele tem medo de voar. | Open Subtitles | إنّه يخاف الطّيران |
- Porquê? Porque tens medo de voar? | Open Subtitles | -لمَ، لأنّكَ تخشى الطّيران ؟ |
Bolas! Eu posso voar! | Open Subtitles | يا للهول، أستطيع الطّيران! |