Tive esta ideia ao ver os teus testes de Realidade Virtual. | Open Subtitles | مراقبة رجالك في عرض الحقيقة الظاهرية أوحت لي بهذه الفكرة. |
A Realidade Virtual devia ser uma forma segura de treinar os meus agentes. | Open Subtitles | الحقيقة الظاهرية كان من المفترض أنتكونمكاناًآمناً.. لتدريب رجال تطبيق القانون خاصتي. |
Foi bom ver-te de farda outra vez, mesmo sendo apenas Realidade Virtual. | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك تعود إلى الزي الرسمي حتى لو كان ذلك فقط في الحقيقة الظاهرية. |
Ou seja, a sua espessura aparente muda consoante a força, a duração e a velocidade com que os esprememos, | TED | وهذا بسبب، تتغيرات كثافتها الظاهرية المعتمدة على مدى قوتك في دفعها، و مدة الضغط، وسرعته. |
Finalmente em 1543 foi publicada uma hipótese muito diferente, explicativa do movimento aparente dos planetas da autoria de um clérigo católico polaco chamado Nicolau Copérnico. | Open Subtitles | وأخيرا فى عام 1543 ظهر تفسير مختلف جدا لحركة الكواكب الظاهرية تم نشره بواسطة رجل دين بولندى يدعى نيكولاس كوبرنيكوس |
Só que você olha para a parte exterior e eu para a interior. | Open Subtitles | الفرق فقط أنك تنظر للعلامات الظاهرية وأنا أنظر للعلامات الباطنية |
Ataca o teu ponto fraco, como na Realidade Virtual. | Open Subtitles | إتهيهاجمضعفك، تماماً كما فعل في الحقيقة الظاهرية. |
Tens a certeza que isto não é a continuação da realidade Virtual que eu criei? | Open Subtitles | ... للواقع التي تم تصنيعها بواسطة إشارات الظاهرية الخاصة بي؟ |
O que se passa sobre todo este tipo de furto Virtual é que é virtualmente impossível de virtualmente policiar. | Open Subtitles | محور الأمر كله حول السرقة الظاهرية "هو أنه ظاهريا مستحيل للشرطة الظاهرية". |
É uma variação de um dispositivo Virtual de autópsias. | Open Subtitles | إنه جهاز يُشَرح التغيرات الظاهرية |
Foi o único a chegar perto do Sid 6.7 na Realidade Virtual. | Open Subtitles | وهو الوحيد الذي إقترب من (سيد) 6.7 في الحقيقة الظاهرية. |
- No mundo real... não tem de se cingir aos limites impostos na Realidade Virtual. | Open Subtitles | - في العالم الحقيقي ... هو حرٌ من أن حدود سلوكية كانت لديه في الحقيقة الظاهرية. |
As observações do movimento aparente, de Marte através das constelações, feitas ao longo de muitos anos. | Open Subtitles | هذه المشاهدات عبارة عن رصد للحركة الظاهرية لكوكب المريخ من خلال أبراج النجوم خلال عهود كبيرة من السنوات |
Tycho tinha dito a Kepler que o movimento aparente de Marte, era o mais difícil de conciliar com uma órbita circular. | Open Subtitles | لأن تيخو قد أخبر كيبلر بأن الحركة الظاهرية لكوكب المريخ كان من الصعب جدا أن نصفها بأنها حركة دائرية ! |
Pensa que fará com que gostem de si, apesar da sua perfeição exterior. | Open Subtitles | تعتقد أن هذا سيجعل الناس يحبونك رغم روعتك الظاهرية |
O aspecto exterior é muito importante. | Open Subtitles | لأن الأمور الظاهرية مهمة جداً |