"العائلة الملكية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • família real
        
    • a realeza
        
    • real de
        
    Em como eu arruinei tudo com toda a família real? Open Subtitles أعتقد إنى فى طريقى لمحو العائلة الملكية بأكملها ؟
    Eles tiveram uns problemas com a família real, há muito pouco tempo. Open Subtitles كانت لديهم بعض المشاكل مع العائلة الملكية منذ فترة ليست بطويلة
    É o que a família real procura há séculos? Open Subtitles هذا ما كانت العائلة الملكية تبحث عنهُ لقرون؟
    A família real de Daxam costumava comprar escravos aqui. Open Subtitles اعتادت العائلة الملكية على شراء عبيدهم من هنا
    A resistência, o grupo que está a unir-se contra a realeza. Open Subtitles المقاومة، مجموعة من الاشخاص متحدين ضد العائلة الملكية.
    Tentou a solução de "marketing", declarando a batata um vegetal real. e que só a família real a podia consumir. TED فقد حاول إستخدام حل تسويقي .. حيث أعلن أن البطاطا هي خضار ملكية .. ولا يحق لأي أحد سوى العائلة الملكية إستخدامها
    O rei que fundou a família real da Macedónia chamava-se Karanos. Open Subtitles -ان الملك الذى اسس العائلة الملكية المقدونية كان اسمه كارانوس
    Aqui podem ver o último membro vivo da família real. Open Subtitles وهنا ترون العضو الأخير في العائلة الملكية
    Como vocês sabem, a família real Inglesa... é a mais rica proprietária de terra no mundo. Open Subtitles كما تعلمون, العائلة الملكية في بريطانيا هي اغنى مًلاك ارض في العام
    Uma equipa de resgate da Força Aérea foi enviada de helicóptero para levar a família real para um local seguro. Open Subtitles تم إرسال فريق إنقاذ بالهليكوبتر لنقل العائلة الملكية إلى مقر آمن
    Eles tiveram alguns problemas com a família real, há não muito tempo atrás. Open Subtitles كانت لديهم بعض المشاكل مع العائلة الملكية منذ فترة ليست بطويلة
    Mas como tem matado todos os membros da família real, a corte não confia em si. Open Subtitles لكنك تقتل كل شخص من العائلة الملكية المجلس لا يستطيع ان يثق بك
    Meu pai e minha família foram desonrados... e brutalmente assassinados pela família real de Balhae. Open Subtitles أبي وعائلتي قد غدروا بهم وقتلوا بقسوة من قبل العائلة الملكية لبلهاي
    Como será quando a família real não puder proteger o planeta? Open Subtitles ماذا سيحصل عندما تعجز العائلة الملكية عن حماية الكوكب؟
    A família real deve mudar-se para um local mais seguro. Open Subtitles بالتأكيد إن العائلة الملكية يجب أن تجد مكاناً حصيناً لها
    E Costa Luna será parte do reino pessoal dele, com a sua verdadeira família real nada mais do que uma recordação. Open Subtitles وكوستا لونا سوف تصبح مملكته الشخصية مع حقيقة العائلة الملكية فقط ذكرياتها
    Parece ser membro da família real Nigeriana. Open Subtitles إنه يبدو وأنه عضو من العائلة الملكية النيجيرية
    O Partido Revolucionário decidiu pagar 4 milhões de taéis de prata à família real. Open Subtitles الحزب الثوري قرّر أن تَدفع العائلة الملكية 4 مليون تايل من الفضة.
    Como é que a realeza conseguiu que um agente federal trabalhasse para eles? Open Subtitles الآن لم لا تقول لي كيف حصلت العائلة الملكية على عميل فيدرالي ليعمل معهم.
    Um deles é do FBI e trabalha para a realeza. Open Subtitles واحد منهم عميل في المباحث الفيدرالية يعمل لدى العائلة الملكية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more