A verdade é que os solteiros da nossa idade são falhados, gays ou andam atrás das mais novas. | Open Subtitles | القصد أن الرجال العازبون الذين بمثل عمرنا إما أنهم محطمون أو شواذ أو يطاردوا فتيات أصغر |
É isso que os solteiros fazem. Vêem como se adaptam aos outros. | Open Subtitles | هذا ما يفعله العازبون يبحثون عن من يناسبهم |
Os casados não odeiam os solteiros, só nos querem ver decifrados. | Open Subtitles | فالمتزوجون لا يكرهون العازبون و لكنهم يريدوننا واضحين |
É o grito de guerra dos solteiros de Springfield contra as crianças e as famílias. | Open Subtitles | هذه معركة البكاء بينما العازبون يستمرون بالعنف ضد الأطفال والعائلات |
Adoro as minhas amigas solteiras. | Open Subtitles | أنا أحب أصدقائي العازبون و لكني الآن متزوجة |
Os únicos solteiros daqui são pedófilos e conselheiras lésbicas. | Open Subtitles | نعم، العازبون الوحيدون في الضواحي هم المثليّون، و مستشارات المثليّات. |
Todos os anos, desde há 6 anos, fazemos um estudo chamado "solteiros na América". | TED | كل سنة من السنوات الست الماضية عملنا على دراسة تُدعى "العازبون في أمريكا" |
Os corretores oferecem conselhos sobre investimentos, os arquitectos conselhos sobre design, os solteiros oferecem aos seus amigos casados pequenos pormenores das suas escapadelas sexuais. | Open Subtitles | يعطي السماسرة نصيحة إستثمارِ و المصممون، نصيحة تصميم أما العازبون فيعطون أصدقائهم المتزوجون نصائح نابعة من مغامرتهم الجنسية |
É só que algumas vezes, nós, os pais solteiros... têm problemas diferentes do que os dos casados. | Open Subtitles | لكن أحياناً تكون لنا نحن أولياء الأمور العازبون... اهتمامات مختلفة عن المتزوجين |
Os solteiros estão sempre a espremer coisas. | Open Subtitles | العازبون يعصرون الأشياء دوماً |
Os solteiros são todos idiotas. | Open Subtitles | كل العازبون حمقى. |
Talvez a luta entre solteiros e casados seja como a guerra na Irlanda do Norte. | Open Subtitles | ربما الصراع بين ...المتزوجون و العازبون مثل الحرب (في شمال (أيرلاندا |
solteiros. | Open Subtitles | العازبون |
E disseram-me que era aqui que as solteiras simpáticas vinham no dia de Acção de Graças. | Open Subtitles | وأُخبِرتُ أنه هنا حيث يتسكع أفضل الأشخاص العازبون في عيد الشكر. |