Estarei com o carro atrás do hotel amanhã de manhã às dez. | Open Subtitles | سوف أجلب السيارة الإيلدو الى ماوراء الفندق في العاشرة صباحا |
- E estará lá às dez ... - Estarei lá às dez .. | Open Subtitles | وستكونين هناك فى العاشرة صباحا وسأكون هناك فى العاشرة صباحا |
Quando ele não apareceu no grupo das dez horas, foi feita uma pesquisa e foste chamada logo que se confirmou que ele estava desaparecido. | Open Subtitles | عندما لم يظهر مع المجموعة على العاشرة صباحا تمّ إجراء بحث، وتم الاتصال بك بمجرّد أن تمّ تأكيد غيابه |
- dez horas, esquina da Kaprova e Krizp... | Open Subtitles | العاشرة صباحا تقاطع كابروفا وكريزو |
Vamos lá, campistas. São dez da manhã, hora de começar o dia! | Open Subtitles | هيا يا شباب انها العاشرة صباحا لنبدا يومنا |
Alex, querida, a tua última aula é amanhã às dez da manhã. | Open Subtitles | اليكس يا عزيزتي ، اخر محاضرة لك في الغد في العاشرة صباحا |
Hannah, mal tem recursos para chegar ao trabalho às dez, quanto mais para processar alguém. | Open Subtitles | هانا انت بالكاد لديك المال الكافي كي تصلي للعمل في العاشرة صباحا فضلا عن ان تقاضي احداً |
- às dez. Se me atrasar, ela regressa. | Open Subtitles | في العاشرة صباحا إذا تأخرت فهي سوف تعود |
Estará lá às dez em ponto | Open Subtitles | وعندها ستصلين فى العاشرة صباحا |
às dez horas, no sítio do costume. | Open Subtitles | العاشرة صباحا فى مكانك المعتاد |
O carro do Carlyle, dez horas da manhã. | Open Subtitles | -سيارة (كارلايل)، العاشرة صباحا . |
- Ele disse dez da manhã. | Open Subtitles | . لقد قال في العاشرة صباحا |
Sábado, às dez da manhã. | Open Subtitles | السبت. يعني العاشرة صباحا |
Que tal às dez da manhã? | Open Subtitles | -ما رأيكِ في العاشرة صباحا ؟ |