Deficiente, inseguro e o homem mais poderoso do mundo ocidental. | Open Subtitles | عاجز و متزعزع و الرجل الأقوى في العالم الغربي. |
Para começar, deixem-me dizer-vos que se come carne a mais no mundo ocidental. | TED | الآن لأبدأ، أود أن أقول اننا تناول أيضا الكثير من اللحوم في العالم الغربي. |
Por vezes, este episódio mostra a ansiedade crescente do mundo ocidental face ao aparecimento destas armas cibernéticas. | TED | ومع ذلك ، تكشف هذه الحلقة القلق المتنامي في العالم الغربي فيما يتعلق بهذه الأسلحة الإلكترونية الناشئة. |
A cafeína representa o estimulante de eleição em grande parte do mundo ocidental. | TED | والكافيين يمثل الخيار الأول للمنبهات في العالم الغربي. |
Para a maioria das mulheres jovens ocidentais de hoje, ser chamada de feminista é um insulto. | TED | بالنسبة لأغلب النساء في العالم الغربي اليوم أن تدعى امرأة بأنها مناصرة لحقوق المرأة عبارة عن إساءة وسب لها |
E não somos os únicos com este problema, este problema afeta todo o mundo ocidental. | TED | ولسنا الوحيدين ممن يعانون هذه المشكلة، هذه المشكلة تشمل العالم الغربي بأكمله. |
O vitalismo começou a desaparecer no mundo ocidental após a Revolução Científica do século XVII. | TED | بدأت النظرية الحيوية بالتلاشي في العالم الغربي في أعقاب الثورة العلمية في القرن السابع عشر. |
Este ano de 2016 é o momento em que um grande segmento, mesmo do mundo ocidental, deixou de acreditar nesta história. | TED | وعام 2016 كانت اللحظة التي بدأ جزء كبير حتى في العالم الغربي بالتوقف عن تصديق هذه القصة. |
É um teste para nós no mundo ocidental de quem somos e do que defendemos. | TED | امتحان لنا نحن في العالم الغربي لهويتنا ومبادئنا. |
Com base em projeções de dados climáticos, estamos a explorar o futuro em que o mundo ocidental passou da abundância para a escassez. | TED | بناء على تنبؤات مبنية على بيانات المناخ، نتقصّى سيناريو مستقبل حيث انحدر العالم الغربي من وفرة بالموارد لانعدامها. |
O primeiro mistério era: eu tenho 40 anos, e durante toda a minha vida, ano após ano, os casos graves de depressão e ansiedade têm aumentado nos EUA, na Grã-Bretanha, e em todo o mundo ocidental. | TED | كانت المشكلة الأولى هي أن عمري 40 عامًا، وكنت ألاحظ خلال سنوات حياتي، عامًا بعد عام، أن نِسب الإصابة بالاكتئاب الشديد والقلق قد ارتفعت في الولايات المتحدة، وفي بريطانيا وفي أنحاء العالم الغربي. |
"É muito fácil. O mundo ocidental é uma vida longa numa família pequena. | TED | العالم الغربي هو حياة اطول وعائلة اصغر. |
Os países anteriormente em desenvolvimento, a azul, misturam-se com os países anteriormente industrializados do mundo ocidental. | TED | والبلدان النامية سابقا, باللون الأزرق, تندمج مع العالم الغربي الصناعي |
Isto é uma viragem no jogo, porque muda a produção dos países em desenvolvimento para o mundo ocidental. | TED | الآن ذلك هو مُغير اللعبة. لأنه ينقل الإنتاج بعيداً عن العالم النامي إلى العالم الغربي. |
Percebi que talvez o mundo ocidental não iria continuar a dominar o mundo para sempre. | TED | و أيقنت أنه ربما العالم الغربي لن يستمر في السيطرة علي العالم للأبد. |
Há uma categoria indistinta chamada literatura multicultural em que são amontoados, em grupo, todos os autores fora do mundo ocidental. | TED | هنالك تصنيف مبهم يُطلق عليه أدب التعددية الثقافية وفيه يُصنف المؤلفين من خارج العالم الغربي جميعهم تحت تبويب واحد. |
Conseguem isso com um quarto dos recursos que se usam habitualmente no mundo ocidental — um quarto dos recursos! | TED | وهم سعيدون باستهلاك ربع ما تستهلكه الدول في العالم الغربي ربعه فحسب |
Não existe essa coisa de um "mundo ocidental" e um "mundo em desenvolvimento". | TED | لايوجد شيئاً يدعى العالم الغربي .. والعالم النامي |
Estou mais do que farto de todo o mundo ocidental... saber como estão a funcionar os meus rins! | Open Subtitles | لقد مللت من أن العالم الغربي بأسره يعرف كيف تعمل كليتي |
Temos a maior taxa de mortalidade infantil dos países ocidentais. | Open Subtitles | نحن عندنا أسوأ معدل وفيات للأطفال الرُضّع في العالم الغربي |
(Risos) A realidade é que, nos países ocidentais, frequentemente nos focamos no perseguir da felicidade como se felicidade fosse algo que tivéssemos de pegar - um objeto que tivéssemos de ter, ou talvez muitos objetos. | TED | (ضحك) في الحقيقة اننا في العالم الغربي غالبا ما نركز على السعي لتحقيق السعادة و ان كانت السعادة هي ان نخرج في طلب-- غرض نحصل عليه او ربما العديد من الاغراض |