Mas tão importante como este filme, talvez mais importante ainda, é a maior demonstração de paz que o mundo já viu. | Open Subtitles | ولكن بقدر أهمية هذا الفيلم، بل والأهم من ذلك هي أكبر مسيرة من أجل السلام عَرِفها العالم من قبل. |
Acho que estamos no caminho certo para criar a arma mais destrutiva que o mundo já conheceu. | Open Subtitles | أظن أننا مقبلين على صنع أكثر الأسلحة دماراً والتي لم يسمع عنها العالم من قبل |
Com os teus lindos olhos azuis e a minha pele de Blair Underwood, teríamos o bebé mais lindo que o mundo já viu. | Open Subtitles | مع عينيك الجميلة الكبيرة الزرقاء و لون بشرتى الذى يشبه الخشب الارضى يمكن ان يكون لدينا اجمل طفل رأه العالم من قبل |
Mark Twain disse que uma mentira dá meia volta ao mundo antes que a verdade tenha tempo de calçar as botas. | Open Subtitles | مارك توين قال أن الكذبة تدور حول نصف العالم من قبل أن ترتدي الحقيقة حذائها. |
Nunca tinha salvado o mundo antes. Sabe bem. | Open Subtitles | لم أنقذ العالم من قبل شعور جيد |