Adiante, seus patifes bêbados! Suas putas delicodoces! Vocês ladrões! | Open Subtitles | أيها الأوغاد السكارى أيها اللصوص يا أبناء العاهرات |
Sabes que metade destas putas chinas são oficiais do Vietcong? | Open Subtitles | نصف تلك العاهرات يعملن كمتطوعات في جيش فيت كونج |
Pára, meu. Eu não tou a falar desse tipo de cabras. | Open Subtitles | توقف يا رجل, أنا أتحدث عن النوع الآخر مِن العاهرات |
- Que tipo de puta aceita cartão de crédito? | Open Subtitles | أي نوع من العاهرات تدفع لها ببطاقة إئتمان؟ |
Oh, e claro, também estou agradecida por todas vocês, gajas. | Open Subtitles | آها, وبالطبع أنا شاكرة من أجلكم جميعا العاهرات الأخريات |
Eu esqueci-me que quarta-feira era dia das putas. Isto podia esperar! | Open Subtitles | نسيت أن يوم الأربعاء هو يوم العاهرات كان يجب الانتظار |
As putas são nota 10. Querem ir... -Com vocês? | Open Subtitles | العاهرات رائعات هل تودين القدوم لشقه رينو ؟ |
Que abriu este livro e se masturbou com todas estas putas? | Open Subtitles | بأنك تفتح كتاب والدي و تحملق في صور العاهرات تلك؟ |
É que algumas das putas do Báltico eram católicas. | Open Subtitles | كما تعلمين, لأن العاهرات الي مثلك كانوا كاثوليك |
Bebi um pouco de vinho e diverti-me com algumas putas. | Open Subtitles | أرتشفت القليل من النبيذ و مرحت مع بعض العاهرات |
As putas vão ao chulo com o melhor ambiente de trabalho, certo? | Open Subtitles | تفهمني , العاهرات لا يذهبون للقوّاد بأفضل مظهر وخلفية , حسنًا |
As cabras são assim. Não importa de onde são. | Open Subtitles | العاهرات يتصرفن هكذا لا يهم من أين يأتون |
- Segura-o! - O meu olho! cabras! | Open Subtitles | أمسكِ به لقد قمتن بإغلاق عيني أيتها العاهرات |
- Eu mato-vos suas cabras! - Ele levantou-se, vamos! | Open Subtitles | سأقتلكن أيتها العاهرات لقد استيقظ ، أسرعي |
Seus filhos da puta, saiam já do meu apartamento! | Open Subtitles | تبا لكم يا أبناء العاهرات أخرجوا من شقتي |
Já me fizeram muitos broches... montes de gajas diferentes. | Open Subtitles | الآن ، أملك أشكال متنوعة من الجنس الفموي بأي عدد من العاهرات |
Em vez de fantasiar com essa só prostituta, agora fantasiava com todas. | Open Subtitles | عوضا عن اني كنت اتخيل عاهرة واحدة الان اتخيل العاهرات جميعهم |
Sim, se encontrasse o curso no mesmo sítio que encontrou as prostitutas. | Open Subtitles | سيفعل ان وجد صفا في نفس المكان الذي وجد فيه العاهرات |
Atletas, metálicos, cromos, vadias, gangs, agarrados, palermas, todos o adoram. | Open Subtitles | السبورتوس و الموتورهيدس و الجيكس و العاهرات البلادز و الويستويد و الدويبز و الديك هيدز كل هؤلاء معجبين به |
Mas que tipo de cabra doentia tira as couvets de gelo do frigorífico? | Open Subtitles | أى نوعيه من العاهرات المريضات هذه و التى تأخذ قوالب وضع مكعبات الثلج من الفريزر |
E que as pegas irão para o Paraíso antes das honradas? | Open Subtitles | أن العاهرات ستذهبن إلى الجنة قبل كل المؤمنين ؟ |
Até pode ser o maior garanhão do mundo, mas... gastar seis mil dólares em rameiras em 12 dias? | Open Subtitles | ..لكنت اكبر فحلٍ في العالم ستة الآف دولار تنفقها على العاهرات في غضون 12 يوم؟ |
Cassady morreu para conseguir isso, seu filho da mãe! | Open Subtitles | كاسيدي قتل للحصول علي هذا الفيلم يا ولاد العاهرات |
Esperemos que essas doenças venéreas vos tornem todas estéreis, suas vacas emproadas. | Open Subtitles | لنأمل أن هذه الأمراض التناسلية تجعلكن جميعاً عقيمات, أيتهن المتعجرفات العاهرات |
Esses cabrões que nos matam e apagam o nosso passado? | Open Subtitles | أبناء العاهرات هؤلاء هم من قتلونا وقاموا بمحو ماضينا؟ |
Acontece que tenho um catálogo de galdérias no carro. | Open Subtitles | يصادف أنني أملك ملف عن العاهرات في السيارة |
Lembre-me de falar com ele sobre colocar esta casa no meu nome, para ela nunca cair nas mãos de nenhuma vadia manipuladora interesseira. | Open Subtitles | ذكرني بأن أخبره بأن يكتب هذا المنزل باسمي حتى لا يقع أبداً في أيدِ العاهرات المتلاعبات جِياع المال |