"العجوزِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • velhote
        
    • velhota
        
    O velhote viu-o ou não a fugir da casa à meia-noite e dez? Open Subtitles هل رأى الرجل العجوزِ الابن يخرج من البيت في 12.10 أم لا؟
    Eu sei, mas faz isso aqui pelo velhote. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّها للسيدات العواجيز. لكن فقط اعمَلُ هذا للرجل العجوزِ.
    Fiquem longe daquele velhote. Ele dá azar. Open Subtitles إبقَ بحق الجحيمَ بعيداً عن ذلك الرجل العجوزِ.
    Vais cuidar do teu velhote, para variar. Cozinhar para mim, dar-me os chinelos... Open Subtitles من اجل التغيير يُمْكِنُكِ أَنْ تَعتني برجلكَ العجوزِ وان تطبخي لي وتحضري لي حذائي
    Pelo contrário... eu faria tudo em meu poder para ajudar... esta velhota durona e malvada. Open Subtitles بالعكس. أنا سأعْمَلُ كُلّ شيء في وسعي لمُسَاعَدَة تلك السيدة العجوزِ القاسيِة،
    Menti em relação ao meu velhote. Open Subtitles الموافقة، نظرة، أنا كُنْتُ أَكْذبُ حول رجلي العجوزِ.
    Não aguento mais o velhote. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَخْذ الرجل العجوزِ أكثر.
    Vou tratar do velhote quando regressar ao escritório e ligo-te à noite se for para avançar. Open Subtitles ساتحدث مع الرجل العجوزِ عندما اعُودُ إلى المكتبِ واتصل بك الليلة اذا سنحت الامور.
    Mas as paredes, meus senhores, as paredes, são de fraca alvenaria, por trás das quais está só terra barrenta depositada ao longo de séculos pelo "velhote", o sinuoso Mississipi que, no seu vaivém, ia deixando terra de aluvião. Open Subtitles لكن حوائط البناء متواضعة و وراء الحوائط تربة ناعمه تراكمت عبر القرون بواسطة نهر المسيسبى العجوزِ
    - Segundo um vizinho, o genro da vítima pediu dinheiro emprestado ao velhote muitas vezes durante anos, mas recentemente, o velhote não emprestou. Open Subtitles طبقاً للمؤجر يدفع الصهر مالاً للرجل العجوزِ على مر السنين
    É aquela história do velhote, Ethan. Está a apanhar-te. Open Subtitles أَثّرْ على قصّةِ ذلك الرجل العجوزِ.
    Eu levo o velhote. Vamos! Open Subtitles آي حَصلتَ على الرجل العجوزِ.هلم!
    Aquela velhota em Amesterdão. Open Subtitles تلك السيدة العجوزِ في أمستردام.
    A velhota que tu analisaste, a Doris Roth, morreu de complicações da doença de Crohn. Open Subtitles تلك الإمرأة العجوزِ التي أرسلتِ... .."دوريس روث". توفيت من مضاعفات ب"داء كرون".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more