Necessito muito de ser amada por muitos homens, muitas vezes. | Open Subtitles | عِنْدي حاجةُ حادّةُ لكي يُحبََّ مِن قِبل العديد مِنْ الرجالِ العديد مِنْ الأوقاتِ. |
Eu tive sorte muitas vezes neste clube. | Open Subtitles | أصبحتُ وَضعتُ العديد مِنْ الأوقاتِ في هذا النادي. |
Eu vi eles juntos muitas vezes, transando. | Open Subtitles | رَأيتُهم سوية العديد مِنْ الأوقاتِ تَعْملُها. |
Sim, muitas vezes com grande sucesso. | Open Subtitles | نعم، العديد مِنْ الأوقاتِ بالنجاحِ العظيمِ. |
Ela parou muitas vezes à beira do precepicio e teve que fugir." | Open Subtitles | أوقفتْ العديد مِنْ الأوقاتِ على الحافةِ وكان لا بُدَّ أنْ يَهْربَ. " |
muitas vezes. | Open Subtitles | - هَلْ رَأيتَ ذلك؟ - العديد مِنْ الأوقاتِ. |
É verdade que a palavra "desculpa" é muitas vezes utilizada em vão. | Open Subtitles | هو حقيقيُ الذي "إعتذارُ" الكلمةَ هي العديد مِنْ الأوقاتِ إستعملتْ دون جدوى. |
muitas vezes através da história as ruínas de "Ortus Mallum" | Open Subtitles | العديد مِنْ الأوقاتِ في التاريخِ،تم " البحث عن البقاقا من " اورتس مالوم |
Quando me visitou no outro dia, vi no olhar dela o que vira muitas vezes antes, quando ela estava mesmo feliz. | Open Subtitles | عندما جاءتْ لزيَاْرَة قبل أيام، رَأيتُ هذه النظرةِ في عيونِها أنا أَرى العديد مِنْ الأوقاتِ قبل ذلك، حينما هي كَانتْ سعيدةَ جداً. |
muitas vezes. | Open Subtitles | العديد مِنْ الأوقاتِ. |
- Sim, muitas vezes. | Open Subtitles | - نعم، العديد مِنْ الأوقاتِ. |