"العرش الحديدي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Trono de Ferro
        
    O bafo do maior dragão forjou o Trono de Ferro, que o Usurpador mantém quente para mim. Open Subtitles طرقوا العرش الحديدي بأنفاس التنين الأعظم وحالياً، مغتصب العرش يحفظه لي دافئاً
    Mas à medida que nos aproximávamos do Trono de Ferro tornavam-se maiores e maiores e maiores. Open Subtitles ولكن، كلما اقتربت من العرش الحديدي ترين الجماجم الأكبر حجماً أكبر وأكبر
    Não tenho qualquer desejo de me sentar no Trono de Ferro. Open Subtitles ليس لدي أي رغبة في الجلوس على العرش الحديدي
    E quando me sentar no Trono de Ferro, sereis o meu Mão do Rei. Open Subtitles وحينما أجلس على العرش الحديدي, ستكون أنت ساعدي.
    Essas pessoas têm ideia melhor sobre como sentar-vos no Trono de Ferro? Open Subtitles هل هؤلاء الناس لديهم فكرة أفضل عن كيفية وضعك على العرش الحديدي ؟
    Se vos sentásseis no Trono de Ferro, espalharíeis a miséria pela terra? Open Subtitles لو جلست على العرش الحديدي أكنت ستبث التعاسة في الأرض؟
    E o nosso rei continua a não estar mais perto do Trono de Ferro. Open Subtitles وملكنا ليس قريباً بعد من العرش الحديدي
    Tomar esta cidade não a fará ficar mais perto de Westeros ou do Trono de Ferro. Open Subtitles أخذ هذه المدينة لن يقربك من "ويستروس" أو العرش الحديدي
    A imagem de mim... no Trono de Ferro... e vós a meu lado. Open Subtitles صورة لي على العرش الحديدي وأنتِ بجانبي
    - Quando mortos-vivos e pior vierem caçar-nos durante a noite, achas que interessa quem está sentado no Trono de Ferro? Open Subtitles -رجال موتى بل و أسوأ يتصيدوننا في الليل أتظن أن من يجلس على (العرش الحديدي) أمر مهم حينها ؟
    O Trono de Ferro é meu por direito. Open Subtitles العرش الحديدي هو حقي الشرعي
    Podemos tomar o Trono de Ferro. Open Subtitles نستطيع احتلال العرش الحديدي.
    O Trono de Ferro é meu. Open Subtitles العرش الحديدي ملكٌ لي
    Vi-os estender o Príncipe Aegon e a Princesa Rhaenys diante do Trono de Ferro. Open Subtitles رأيتهم يرمون (إيغون) و(ريهاينس) تحت قدم العرش الحديدي
    Mesmo que o assassino se lançasse diante do Trono de Ferro, confessasse o crime e apresentasse provas irrefutáveis da culpa dele, isso não importaria para a Cersei. Open Subtitles حتى لو رمى القاتل بنفسه ،أمام العرش الحديدي معترفاً بجريمته ،ومقدماً أدلة دامغة لن تبدي (سيرساي) اهتمام
    Para que a aliança entre o Trono de Ferro e Dorne continue, o noivado deles deve manter-se. Open Subtitles لو استمر التحالف بين العرش الحديدي و(دورن) -يجب أن تتم الخِطبة
    Ele quer o Trono de Ferro, e a estrada para Porto Real passa direto por Winterfell. Open Subtitles ولكنه لن يمكث طويلاً، إنه يريد العرش الحديدي وطريق الملوك يعبر مباشرة من (وينترفيل)
    Comandas o seu exército, navegas até Westeros, derrotas todos os seus inimigos e ficas a olhá-la a trepar aqueles degraus e a sentar-se no Trono de Ferro. Open Subtitles ستقود جيشها للإبحار إلى (وستروس) تهزم كل أعدائك وتشاهدها تصعد تلك الخطوات وتجلس على العرش الحديدي
    Basicamente, acabei de te trazer ao Trono de Ferro. Open Subtitles "حصلت لك للتو على "العرش الحديدي
    Estava sentada com Tommen no Trono de Ferro. Open Subtitles كنت جالسة على العرش الحديدي مع (تومين).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more