Recruta ex-militares e agentes secretos para trabalhar. | Open Subtitles | يجند العسكريين السابقين وعملاء الاستخبارات لتوظيفهم لعملاء في الخارج |
Muitos boatos, são ex-militares, forças especiais, serviços de informação, etc... | Open Subtitles | الكثير من الأقاويل حول كونهم من العسكريين السابقين القوات الخاصة، الاستخبارات، أو أياً كانوا |
Uma dúzia de ex-militares sérvios armados até aos dentes. - Disse vodka, não gin. | Open Subtitles | طائفة من العسكريين السابقين الصرب، مدججون بالسلاح. |
Todos eles são ex-militares. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال من العسكريين السابقين |
Fuller, ela é altamente qualificada, possivelmente uma ex-militar. | Open Subtitles | أنها المدربين تدريبا عاليا، ربما العسكريين السابقين. |
São todos ex-militares, treinados para lidar com penetrações de agentes, toupeiras. | Open Subtitles | "جميع الأفراد من العسكريين السابقين" "تدربوا علي التعامل مع العملاء الخارقين والجواسيس" |
São ex-militares mercenários chamados Los Hermanos. | Open Subtitles | هم مجموعة مسلحة من العسكريين السابقين يطلقون علي أنفسهم "لوس هيرمانوس" |
- Há muitos ex-militares. | Open Subtitles | هنالك الكثير من العسكريين السابقين |
Para começar tinha uma equipa bem equipada, bem treinada e consolidada, provavelmente ex-militares. | Open Subtitles | أنا يعني، بالنسبة للمبتدئين، انه حصل مسلحة تسليحا جيدا، المدربين تدريبا جيدا، قوة ضاربة ممولة تمويلا جيدا، ربما العسكريين السابقين. |
A política é logística, filho, e preocupo-me bastante, especialmente com mulheres ex-militares altamente qualificadas e com quem vocês parece que sabem lidar. | Open Subtitles | السياسة هي الخدمات اللوجستية، ابنه، وأنا قلق الكثير، خصوصا حول غاية المدربين العسكريين السابقين امرأة ي 'الل لا يمكن أن يبدو للتعامل معها. |
Eu também sou ex-militar. | Open Subtitles | هاه؟ مهلا، أن ننظر . أنا العسكريين السابقين أيضا، رجل. |
De um ex-militar, para outro, | Open Subtitles | باعتبارها واحدة من العسكريين السابقين رجل لآخر. |