Ele mesmo o previu que eu o faria, na noite da nossa Última Ceia. | Open Subtitles | إنه بنفسه قد تنبأ بذلك فى ليلة العشاء الأخير |
Pena não ter tirado uma fotografia e usado o computador para ver a Última Ceia. | Open Subtitles | سيئة جدا أنت لم تأخذ صورة وإستعمال حاسوبك لرؤية كامل العشاء الأخير. |
Pois, a Última Ceia. E ele serve as suas próprias cabeças. | Open Subtitles | نعم ، العشاء الأخير تقديم الخدمة بواسطة رؤوسهم |
Há vinda para cá, tive a oportunidade de pôr a leitura em dia, interessou-me em particular a história de a "Última Ceia". | Open Subtitles | في طريقي إلى هنا, حصلت على فرصة لبعض القراءة. كنت مهتم خصيصاً بقصة العشاء الأخير. |
Ele sentou-se numa mesa para o que ia ser a Última Ceia. | Open Subtitles | جلس على طاولة ل ما يمكن أن يكون العشاء الأخير. |
No mês em que o último frigorífico saiu da linha de montagem, os empregados da Electrolux em Greenville, Michigan, juntaram-se para o que eles chamaram "A Última Ceia". | TED | وفي الشهر الذي ظهرت فيه آخر ثلاجة من خط التجميع، اجتمع موظّفو الكترولكس في غرينفل، ميشغن، وسمّوا ذلك الإجتماع العشاء الأخير. |
O cálice usado por Cristo na Última Ceia, a taça que guardou o Seu sangue durante a Crucificação e que foi confiada a José de Arimateia. | Open Subtitles | الكأس التى إستعملها السيد المسيح أثناء العشاء الأخير الكأس التى حملت دمه عندما قاموا بصلبه و التى عهد بها إلى جوزيــف أريماثيـــا |
Após horas a fazer as malas, parti para a nossa versão da Última Ceia. | Open Subtitles | وبعد ساعات طويلة أكثر من التعبئة والتغليف... كنت خارج لدينا نسخة من العشاء الأخير. |
Digamos que não chegará à Última Ceia. | Open Subtitles | دعنا نقول أنه لن ينجح للوصول الي " العشاء الأخير" |
Há o visionamento do Jonas e a Baleia, um buffet Última Ceia à discrição. | Open Subtitles | " فهناك مشاهدة مسلسل " جونا والحوت " ومائدةٌ مفتوحة تدعى " العشاء الأخير |
O jantar acabou e parece que a Ivy acabou de te servir a tua Última Ceia. | Open Subtitles | " انتهى العشاء , لكن يبدو ان " "آيفي قد قدمت لك العشاء الأخير " |
As palavras do teu filho a Judas na Última Ceia? | Open Subtitles | كلمات أبنك ليهوذا في العشاء الأخير. |
Só estou a dizer que não é uma grande Última Ceia sem o nosso Jesus. | Open Subtitles | كل ما أقوله أنه لا يبدو وكأنه "العشاء الأخير" بدون حضور يسوعنا. |
Meu Deus, nem na Última Ceia comeram assim tanto. | Open Subtitles | إلهي, لم يأكلوا كلّ هذا الطّعام حتّى في Last Supper (العشاء الأخير للمسيح) |
A Última Ceia. | Open Subtitles | . العشاء الأخير |
Assumo que reconhece a Última Ceia o grade fresco de Leonardo da Vinci. | Open Subtitles | أثق بأن تعرفت على .. (العشاء الأخير) اللوحة الشهيرة التي رسمها (ليوناردو دافنشي) |
A ideia de que é um copo, ou um cálice, em especial o usado por Cristo na Última Ceia, foi um acrescento ao mito. | Open Subtitles | لا، قيل إنّ الكأس ..هي كوب أو قدح استعملها (المسيح) في العشاء الأخير وهي إضافة إلى الأسطورة |
Penso que reconheceria a Última Ceia o grande fresco por Leonardo da Vinci. | Open Subtitles | أثق بأن تعرفت على .. (العشاء الأخير) اللوحة الشهيرة التي رسمها (ليوناردو دافنشي) |
A Última Ceia, rapazes. | Open Subtitles | هذا هو العشاء الأخير يا فتيان |
Da maneira como falas, isto parece a Última Ceia. | Open Subtitles | أنت تقولها كأنها العشاء الأخير! |