"العقيد أونيل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O Coronel O'Neill
        
    - General, ...está a condenar O Coronel O'Neill e os Argosianos à morte. Open Subtitles أنت تحكم على العقيد أونيل والآرغوسيين بالموت
    Cavalheiros, O Coronel O'Neill e o seu pessoal precisa de uma escolta até ao seu veículo. Open Subtitles أيها الساده , العقيد أونيل ومن معه يحتاجون مرافقه إلى مركبتهم
    Major, O Coronel O'Neill está ao telefone, diz que é urgente. Open Subtitles رائد هناك مكالمة من العقيد أونيل أنها ملحة
    O Coronel O'Neill conseguiu descobrir como salvar o Teal'c. Open Subtitles سيدي العقيد أونيل لديه المعلومات التي نحتاجها لإنقاذ تيلك
    O Coronel O'Neill vai com uma equipa para saber se a nave pode ser resgatada. Open Subtitles العقيد أونيل يحاول أن يحدد إذا أمكن إنقاذ السفينة
    Vai demorar ate O Coronel O'Neill começar a confiar nas suas capacidades. Open Subtitles قد يأخذ بعض الوقت ليتمكن العقيد أونيل من الثقة بقدراتك
    Se a porta nao se tivesse aberto, O Coronel O'Neill e eu tínhamo-nos afogado. Open Subtitles إذا ذلك الباب لم يفتح العقيد أونيل وأنا كنا سنغرق
    Achamos que nao seria esse o caso com O Coronel O'Neill. Open Subtitles نعتقد أن هذه الحالة لن تنطبق على العقيد أونيل
    Os Tok'ra estao a oferecer um simbiota para ver se cura O Coronel O'Neill. Open Subtitles التوك رع يعرضون سمبيوت على أمل شفاء العقيد أونيل
    e óbvio que todos queremos fazer tudo para ajudar O Coronel O'Neill, mas penso que isto e algo que pelo menos temos de lhe dar a oportunidade de decidir por si. Open Subtitles جميعنا يجب أن نفعل أي شيء نستطيعه لمساعدة العقيد أونيل لا أفكر بجدية أن نمنحه الفرصة ليقرر ذلك بنفسه
    Fazemos assim, se eu o derrubar, terá de falar com O Coronel O'Neill por mim. Open Subtitles سأخبرك شيء, إذا أوقعتك ستكلم العقيد أونيل من أجلي
    E O Coronel O'Neill e a Major Carter demonstraram uma tendência alarmante de deixar as relações interpessoais toldar o acto de tomar decisões. Open Subtitles وكل من العقيد أونيل و الرائد كارتر , برهنوا باتجاه ينذر بالخطر , للسماح للعلاقات الشخصية بالتأثير في معالجة إتخاذ القرار
    Sou o Major General Hammond. Este é O Coronel O'Neill. Open Subtitles أنا اللواء هاموند هذا العقيد أونيل
    O Coronel O'Neill e o Teal'c precisam da sua ajuda. Open Subtitles العقيد أونيل وتيلك يحتاجون مساعدتك
    Tens de recuperar as forças. O Coronel O'Neill precisa da tua ajuda. Open Subtitles استعيدي قوتك العقيد أونيل مازال يحتاجك
    Acho que O Coronel O'Neill nao escolheria ser um Tok'ra. Open Subtitles العقيد أونيل لم يختار أن يصبح توك رع
    O Coronel O'Neill está detido pelo assassinato do Senador Kinsey. Open Subtitles العقيد * أونيل * رهن الإعتقال لقتله * السيناتور * كينزى
    O Coronel O'Neill nunca faria isto. Eu sei, Major, mas nao posso fazer nada. Open Subtitles مستحيل ان يكون العقيد * أونيل * فعل ذلك بالطبع رائد لكنى مكتوف الأيدى
    Nao encontraram nada, mas um dos vizinhos disse-lhes que viu O Coronel O'Neill despejar algo no lago. Open Subtitles أنهم لَمْ يَجدوا أيّ شئَ لكن الجيران قالوا أنهم رأوو العقيد أونيل * يلقى شئ فى البحيره *
    Doze, para ser exacta, incluindo O Coronel O'Neill, o Dr. Frasier e o Daniel. Open Subtitles لتكون دقيقاً 12 من ضمنهم * العقيد * أونيل * الدكتوره * فريزر * و * دانيال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more