Acabar uma relação não obriga a acabar uma amizade. | Open Subtitles | إنهاء العلاقة لا يجب أن يعني إنهاء الصداقة. |
- Só porque pode não dar certo, como, uma relação, não significa que não deva tentar, não é? | Open Subtitles | غير المرجح أن يكون ناجح دعينا نقول مثل العلاقة لا يعني ان لا تحاولي، أليس كذلك؟ |
Desculpa, mas esta relação não pode continuar a navegar assim. | Open Subtitles | مرة أخرى أنا آسف، ولكن هذه العلاقة لا يمكن أن تبحر على مثل ذلك هو: |
Sei que sofreste uma perda, mas esta relação não pode resultar. | Open Subtitles | أنا مقدر أنك فقدت صاحبك و لكن هذه العلاقة لا يمكن أن تستمر |
Só porque ela não acredita em terapia não quer dizer que esta relação não possa resultar. | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً كونها لا تؤمن بالطب النفسي لا يعني أن هذه العلاقة لا يمكن أن تنجح |
Não consigo perceber porque o fez, quando sabe como qualquer outra pessoa que uma relação não pode construir-se com mentiras. | Open Subtitles | لا يمكنني فهم سبب فعلك هذا. عندما تعرف كما الجميع يعرف جيّداً بأن العلاقة لا يمكن أن تبنى على الكذب |
Esta relação não está a funcionar. | Open Subtitles | هذه العلاقة لا تسير على ما يرام |
Esta relação não está a resultar para mim. | Open Subtitles | هذة العلاقة لا تنجح بالنسبة لي |
Se uma relação não consegue progredir, degrada-se. | Open Subtitles | اذا كانت العلاقة لا تتقدم |