Agora precisas de refazer a tua relação com o Alex Baker. | Open Subtitles | الآن تحتاج إلى إصلاح الخاص بك العلاقة مع أليكس بيكر. |
Vai ser necessario confessar a tua relação com o Billy. | Open Subtitles | جيم اعتقد اننا يجب ان نكون صرحاء حول العلاقة مع بيلي |
Estás a dizer que não consigo entender a tua relação com o teu pai, que te "olhava" porque sou uma dominadora? | Open Subtitles | أنتِ تقولين ذلك و لا يمكنني فهم العلاقة مع والدك الذي كان يراقبك لأنني أحب السيطرة ؟ |
Vou sozinho para o trabalho, durmo sozinho, mas tu experimentas uma ligação com esse bebé, da qual estou completamente excluído. | Open Subtitles | انا اذهب للعمل لوحدي انا انام لوحدي لكن عليك ان تجربي نوعا من العلاقة مع هذا الطفل انا تماما مستبعد منها |
O amor é sobrestimado, e construído em solo muito instável, contudo um caso com um guarda-roupa... é sólido e dura para sempre. | Open Subtitles | الحب امر مبالغ فيه ومبنياً على ارض هشة للغاية بينما العلاقة مع دولاب الملابس |
Este programa ajudou-me no relacionamento com a minha mãe. | Open Subtitles | هذا البرنامج ساعدني على إرجاع العلاقة مع أمي. |
O Dr. Amor domina a arte de romper relações com mulheres. | Open Subtitles | طبيب الحب صنع من قطع العلاقة مع المرأة فن |
A Sterling Cooper decidiu pôr fim à relação com as Linhas Aéreas Mohawk. | Open Subtitles | ستيرلنغ كوبر قرر لأنهاء العلاقة مع طيران موهاك |
Quando estava a crescer, os pais raramente tinham esse tipo de relação com os filhos. | Open Subtitles | حينما كنتُ أترعرع، كان من النادر لدى الأباء أن يحظوا بتلك العلاقة مع أبنائهم |
A questão é que ter uma relação com outra agente é inviável. | Open Subtitles | وهذه النقطة هي وجود العلاقة مع وكيل آخر لا يطاق |
O John queria terminar a relação com os irlandeses, e impedir o Clube de vender armas. | Open Subtitles | جون اراد انهاء العلاقة مع الايرلنديين ليوقف بيع الاسلحة في النادي |
Segundo uma testemunha, ela tentou terminar a relação com o Riley. | Open Subtitles | ثم وفقا لشهود العيان، حاولت قطع العلاقة مع رايلي. |
Os brancos não querem uma relação com uma mulher negra, eles só querem mais um buraco no cinto. | Open Subtitles | الرجال البيض لا يريدون العلاقة مع المرأة السوداء - انهم لا يريدون سوى خدش على الحزام. |
Esse tipo de relação com um jovem não te cativa de todo? | Open Subtitles | ذلك النوع من العلاقة مع شخص صغير ألا يغريك أبدًا؟ |
Para ser sincero, arruinei uma outra relação com uma pessoa com quem estava. | Open Subtitles | لأكون صادقاً, نوعاً ما تسببت بفوضى من خلال هذه العلاقة مع شخص ما آخر كنتُ معه. |
Estás numa relação com uma pessoa que está a isolar-te das outras pessoas na tua vida. | Open Subtitles | أنت في هذه العلاقة مع الشخص الذي يبعدك عن كل الآخرون في حياتك |
E essa ligação com a nossa estrela, o Sol, faz das plantas a pedra fundamental de todas as formas de vida. | Open Subtitles | و هذه العلاقة مع هذا النجم ، شمسنا، تجعل من النباتات حجر الأساس لجميع الكائنات الحية. |
É curioso que não nos falassem da ligação com Tamzin Dove. | Open Subtitles | من الغريب عدم قيامكما بإخبارنا بشأن العلاقة مع (تانزين دوف) |
"Por um longo tempo, suspeitei da ligação com outra pessoa, ligações de verdade, simplesmente não são possíveis. | Open Subtitles | ,مرّ مدة طويلة حتى الآن" ،شككت بأن العلاقة مع الآخر" ،العلآقة الحقيقية" |
A questão mais problemática é o caso com um homem casado. | Open Subtitles | إنها العلاقة مع رجل متزوج التي تمثل مُشكله |
O caso com o seu colega de escola, imagino que não foi a única experiência homossexual que teve? | Open Subtitles | العلاقة مع زميل دراستك، أتصوّر أنّها لم تكن تجربة شذوذك الجنسي الوحيدة؟ |
Se eu admitir ter tido qualquer tipo de relacionamento com um irmão adoptivo, nem que seja só um beijo, irá para a minha ficha, assim vou ficar na categoria de risco. | Open Subtitles | ولو أني إعترفت بأني كنت على أي نوع من العلاقة مع أخ بالتبني، حتى وإن كانت قبلة ستكتب في ملفي وسأصنف من ضمن الخطيرين |
O relacionamento com o Mycroft. | Open Subtitles | هذه العلاقة مع مايكروفت |
Mas nunca quando tenho relações com o meu namorado. | Open Subtitles | لكن لا يحدث هذا أثناء العلاقة مع خليلي |