Não o teria encontrado se não fosse aquela marca na porta. | Open Subtitles | .لم أكن لأعثر عليه أبدا لولا تلك العلامة على الباب |
A avalancha, a seta a marca na pedra para não falar de outra Roxanne. | Open Subtitles | الإنهيار الجليدى ، السهم العلامة على الحجارة بدون ذكر روكسان أخرى |
O assassino aparece por detrás dele, dá um grande balanço, deixando esta marca na parede, e depois acerta no crânio do Cal. | Open Subtitles | القاتل أتى من خلفه مرجح يديه بشكر كبير تاركا تلك العلامة على الجدار |
Aquela marca no pescoço estava a incomodar-me, então pedi uma análise toxicológica. | Open Subtitles | لقد ازعجتني تلك العلامة على عنقها لذا طلبتُ إجراء فحص تسمّم الدم |
Está a ver aquela marca no braço dele, o gancho extra poderoso? | Open Subtitles | أتريان تلك العلامة على ذراعه القوية تلك؟ |
- A marca nas meias dele. | Open Subtitles | -هذه العلامة على جوربه. |
Esta era a marca num dos escravos que tentou matar Batiatus. | Open Subtitles | هذه كانت العلامة على أحد العبيد، الذين حاولوا قتل (باتياتوس) |
Se as imagens são precisas, a torneira no snack-bar é muito pequena para deixar aquela marca na cabeça dele. | Open Subtitles | إذا كان هذا التصوير دقيقاً، فصنبور المطعم يبدو أصغر من أن يترك تلك العلامة على رأسه. |
Maura, aquela marca na cara dela... combina com o fecho da mala? | Open Subtitles | مورا)، تلك العلامة على وجهها) هل تطابق السحاب من الحقيبة ؟ |
A marca na sua mão diz-me que é um cavaleiro. | Open Subtitles | العلامة على يدك تخبرني إنّك فارس. |
Essa marca na tua cara não tem nada para que te envergonhes. | Open Subtitles | تلك العلامة على وجهك ليست شيء تخجلى منه |
Até mesmo a marca na mão. | Open Subtitles | وصولا إلى العلامة على اليد. |
Porque puseste esta marca na tua mão? | Open Subtitles | لم وضعتي تلك العلامة على يك؟ |
Não sei se estás a receber as mensagens, mas descobri o significado da marca na mão da Julia. | Open Subtitles | ...لا أعلم إن كنت تتلقى هذه الرسائل ولكن (لقد عرفتُ سر العلامة على يدِ (جوليا |
Aquela marca no braço esquerdo... acha que ela foi picada com algo? | Open Subtitles | هذة العلامة على يدها اليسرى هل هذا ثقب جرح؟ |
Aquela marca no pescoço dele. Sabes que é de uma forca, não sabes? | Open Subtitles | تلك العلامة على عنق بريكا, تعلم انها من حبل المشنقة أليس كذلك |
- Olha para a marca no pescoço. - Ora bem... | Open Subtitles | أنظري إلى العلامة على رقبته حسنا ... |
Esta marca nas suas costas... | Open Subtitles | هذه العلامة على ظهرك... |
Só vi essa marca num punhado de outras pessoas, todas do mesmo clã de lobisomens que em tempos prosperou em Louisiana. | Open Subtitles | رأيتُ هذه العلامة على أناس بعينهم. قوم من ذات عشيرة المذؤوبين استوطنوا ذات زمنٍ (لويزيانا). |