"العلماء حول العالم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • cientistas de todo o mundo
        
    • os cientistas em todo o mundo
        
    As aptidões do bonobo têm espantado cientistas de todo o mundo. TED قدرات البونوبو أذهلت العلماء حول العالم.
    É uma enciclopédia que vive na Internet e recebe contribuições de milhares de cientistas de todo o mundo. TED إنها موسوعة تعيش على الإنترنت وهي مساهمة من آلالاف العلماء حول العالم.
    os cientistas em todo o mundo ficaram intrigados com este cancro, este cancro infecioso, que se estava a espalhar pela população de diabos da Tasmânia. TED العلماء حول العالم اهتموا بهذا المرض هذا السرطان المعدي الذي انتشر خلال ﻣﺠﻤﻮﻋﺎﺕ العفاريت التاسمانية
    Por essa razão, os cientistas em todo o mundo têm estudado os estrondos sónicos tentando prever o seu percurso na atmosfera, onde vão aterrar e até que ponto são fortes. TED لهذا السّبب، قام العلماء حول العالم بتتبّع دويّ اختراق حاجز الصّوت، في محاولةٍ للتّنبّؤ بمساره في الغلاف الجوي، وفي أي مكان سيحطّ، وكم سيكون صوته صاخبًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more