| A Presidente da Câmara Ross faz um grande jogo ao afastar os homens das posições de poder na sociedade. | Open Subtitles | العمدة روس تقوم بلعبة كبيرة من الحقيقة أنه بإزاحة الرجال من مواقع السلطة و النفوذ في المجتمع |
| O Presidente remodelou a fábrica para que ficassem separados. | Open Subtitles | لقد أعاد العمدة تصميم المصنع ليفصلهما عن بعضهما |
| - Uma coisa espantosa. O Presidente sempre foi tão forte? | Open Subtitles | عمل بطولى0 هل عُرِف العمدة بهذه القوة دائماً ؟ |
| E melhor ires para a porta. O "Mayor" quer ir embora. | Open Subtitles | حبيبي، من الافضل أن تصعد الأن أعتقد أن العمدة سيغادر |
| Como o Mayor West mandou todos os polícias embora... toda a gente pode fazer o que quiser. | Open Subtitles | مع إرسال العمدة ويست جميع رجال الشرطة بعيداً يمكن لأي شخص يفعل ما يحلو له |
| Passaram 2h30 e dizes-me que o xerife não conseguiu nada? | Open Subtitles | مرت ساعتان و تخبرني أن العمدة لم يصل لشئ؟ |
| Eu disse ao xerife exactamente o que o pai mandou. | Open Subtitles | لقد أخبرتُ العمدة تماماً بما طلب والدي أن أقوله |
| Quero o Presidente morto. Quero a mulher dele morta. | Open Subtitles | أريدك أن تقتل العمدة, أريدك أن تقتل زوجته |
| Olá outra vez. O Presidente já vem ter convosco. | Open Subtitles | مرحبا ، اهلا مرة ثانية سيقابلكما العمدة حالا |
| Sr. Presidente, queríamos a sua permissão para desenterrar a cápsula do tempo. | Open Subtitles | السيد العمدة نحن. . نحن نريد موافقتك للحفر واخراج كبسولة الزمن |
| Bem, sim, penso em candidatar-me a Presidente da Câmara no próximo ano. | Open Subtitles | هذا صحيح و لكني أفكر أن أترشح لمنصب العمدة العام القادم |
| O Presidente a sair com uma estagiária adolescente, a Meg. | Open Subtitles | العمدة يواعد متدربة في سن المراهقة و هي ميج |
| Esperem. O Presidente Eugene Young ainda não saiu da linha de partida. | Open Subtitles | انتظروا العمدة يوجين يونغ قد بدأ للتو بالتحرك من خط البداية |
| Licenciada em Direito, detective, chefe da Polícia e Presidente. | Open Subtitles | ثم محققة ثانيا.. ثم قائدة الشرطة ثم العمدة |
| É crucial que o Mayor fale com o Governador, o quanto antes. | Open Subtitles | من الضروري أن يتكلم العمدة مع المحافظ في أسرع وقت ممكن |
| Não fez uma acusação, quando divulgou o caso amoroso do Mayor? | Open Subtitles | أنتَ لم تكن توجه الإتهام عندما سربتَ قضية العمدة ؟ |
| Provavelmente vou apenas continuar como Mayor desta grande cidade. | Open Subtitles | أنا ربما فقط سأبقى العمدة لهذه المدينة العظيمة |
| O xerife não quer que ninguém saia, até falar com todos. | Open Subtitles | لا يريد العمدة من أي واحدٍ المغادرة حتى يخاطبنا جميعاً |
| Agora, podes não estar preparada para falar sobre isto, mas o xerife disse que iam fazer uma busca no lago logo de manhã. | Open Subtitles | أعرف أنكِ غير مستعدة للتكلم بهذا الشأن على الأغلب لكن العمدة قال بأنهم سيبحثون في البحيرة قبل كل شيء في الصباح |
| Querida, se eu não trabalhasse para o xerife, estarias presa agora. | Open Subtitles | عزيزتي، لو لم أعمل لدى العمدة لكنت في السجن الآن |
| Muito bem. Soube que o prefeito irá cortar a fita. | Open Subtitles | حسناً ، يردني أن العمدة قادم لقص شريط الافتتاح |