Recebi relatórios do escritório a prevenção de violência doméstica está a caminho. | Open Subtitles | وصلني تقرير من المكتب عن الوقاية من العنف الأسري في الطريق |
Não sou psiquiatra, nem assistente social nem especialista em violência doméstica. | TED | أنا لست اخصائية نفسية ، عاملة اجتماعية أو خبيرة في العنف الأسري. |
Eu não pareço uma típica sobrevivente de violência doméstica. | TED | أنا لا أشبه الصورة النمطية لناجية من العنف الأسري. |
A minha segunda mensagem é que toda a gente pensa que a violência doméstica acontece às mulheres, que é um assunto das mulheres. | TED | ورسالتي الثانية أن الكل يفكر أن العنف الأسري يحدث للنساء، أنه شأن نسائي. |
O passo seguinte no padrão da violência doméstica é apresentar a ameaça da violência, e ver como ela reage. | TED | الخطوة الثانية في نمط العنف الأسري هو تقديم تهديد العنف وترى كيف تتفاعل. |
porque o último passo no padrão de violência doméstica é matá-la. | TED | لأن الخطوة الأخيرة في نمط العنف الأسري هي اقتلها. |
Porque, no fim de contas, eu sou a típica vítima de violência doméstica e a típica sobrevivente de violência doméstica. | TED | لأنه تبين أنني ضحية نمطية جدا للعنف الأسري وناجية نمطية من العنف الأسري. |
Vocês têm o poder de acabar com a violência doméstica, basta chamar a atenção para o tema. | TED | لديك القدرة على انهاء العنف الأسري ببساطة عن طريق تسليط الضوء عليه. |
Nós precisamos que cada um de vós compreenda os segredos da violência doméstica. | TED | نحتاجكم جميعاً أن تفهموا أسرار العنف الأسري. |
Os casos de violência doméstica diminuíram, tal como as queixas de doenças mentais. | TED | تناقصت حوادث العنف الأسري وشكاوى الصحة العقلية. |
Dois anos, pena suspensa, menos seis meses, liberdade condicional supervisionada e aconselhamento por violência doméstica. | Open Subtitles | و سنة ونصف تحت المراقبة و الإستشارة إلزامية حول العنف الأسري |
Ele foi preso por violência doméstica há 10 anos. | Open Subtitles | لقد تم اعتقاله بسبب العنف الأسري منذ 10 سنوات |
Era 15 anos mais velha do que as vítimas e o marido tinha um longo historial de violência doméstica. | Open Subtitles | و التي كانت تكبر ضحايانا بخمسة عشرة سنة و زوجها لديه تاريخ في العنف الأسري |
Alguma opinião sobre a acusação de violência doméstica? | Open Subtitles | هل من أراء عن قضية العنف الأسري التي تواجهها؟ |
Como todos sabem, a violência doméstica tem sido notícia, ultimamente. | Open Subtitles | كما تعرفون جميعاً فإن العنف الأسري انتشر في الأخبار مؤخراً |
Não apenas pela violência doméstica, mas pelas vítimas de violência em geral. | Open Subtitles | ليس فقط من أجل العنف الأسري ولكن من أجل ضحايا العنف بشكل عام |
Este tipo tem dois antecedentes em Buffalo por violência doméstica. | Open Subtitles | لدى ذلك الهرّ سابقان في "بافلو" بتهمة العنف الأسري |
Mais de 70% dos homicídios por violência doméstica acontecem após a vítima ter terminado a relação, após ter saído de casa, porque aí o agressor não tem nada a perder. | TED | أكثر من 70% من حالات القتل في العنف الأسري تحدث بعد أن تنهي الضحية العلاقة، بعد أن تكون قد خرجت لأن لم يعد هناك للمعتدي شيء ليخسره. |
Vimos um aumento de 48% nos casos de abuso sexual, e 74% de aumento nos casos de violência doméstica. | TED | لذا رأينا 48% زيادة في الاعتداء الجنسي، و74% زيادة في العنف الأسري. |
Fiz uma campanha para a violência doméstica. | Open Subtitles | قمت بإعلان توعوي من أجل العنف الأسري |