"العواصف الشمسية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tempestades solares
        
    tempestades solares criam um espétaculo de luzes planetário majestoso. Open Subtitles تـُحدِث العواصف الشمسية عروضاً ضوئية سحرية على الكوكب
    E eu, enquanto física solar, tenho uma oportunidade tremenda para estudar tempestades solares. TED وبصفتي عالمة فيزياء شمسية، فلدي فرص هائلة لدراسة تلك العواصف الشمسية.
    Quando estas tempestades solares se deslocam no espaço, algumas delas inevitavelmente vão encontrar sondas espaciais que nós enviámos para explorar outros mundos. TED فعندما تنتقل تلك العواصف الشمسية عبر الفضاء، سيعترض بعضهم حتمًا المسابير الفضائية والتي نقوم بإرسالها من أجل استكشاف عوالم أخرى.
    Ao fazer isso, a minha investigação mostra que as tempestades solares têm uma forma genérica e essa forma evolui à medida que as tempestades solares TED ونتيجة لذلك فقد أظهر بحثي، أن العواصف الشمسية لها شكل عام، وهذا الشكل يتطور كلما تحركت تلك العواصف بعيدًا عن الشمس.
    Estes meteorologistas do espaço estão em alerta máximo para as tempestades solares que poderiam interromper a vida na Terra. Open Subtitles .. متنبئين الفضاء هؤلاء على حذر كبير من العواصف الشمسية التى تهدد بقائنا على الأرض
    Porque as linhas do campo magnéticas emanam dos pólos Norte e Sul a energia das tempestades solares tem acesso fácil a estas regiões. Open Subtitles خطوط المجال المغناطيسي تخرج من قطبي الشمال والجنوب ولذلك فإن طاقة العواصف الشمسية تخترق تلك المنطقة بسهولة
    Manchas Solares são gatilhos para as mais severas tempestades solares, pelo que são monitorizadas cuidadosamente pelos meteorologistas enquanto rodam através da superfície do Sol. Open Subtitles البقع الشمسية هي المسببة للكثير من العواصف الشمسية لذا فالمتنبؤن ، يراقبونها بحـذر بينما يبحثوا بسطح الشمس
    As tempestades solares podem ser tão difíceis de prever como os furacões. Open Subtitles العواصف الشمسية من الصعب التوقع بحدوثها كما الأعاصير تماماً
    Não sabia que as tempestades solares, iam interferir com o satélite. Open Subtitles أنا لم أكن أعلم أن العواصف الشمسية يمكنها ان تتداخل مع القمر الصناعي
    A tecnologia "kryptoniana" teria sido capaz de prever estas tempestades solares. Open Subtitles تكنولوجيا كريبتون كانت قادرة على التنبؤ بهذه العواصف الشمسية
    Daxam ainda lá está, mas... foi devastado pelas tempestades solares. Open Subtitles ما زال "داكسيم" موجود ولكنه تدمر بواسطة العواصف الشمسية
    Mas, estão a ver, "perseguidora de tempestades solares" não é apenas um título muito fixe. TED ولكن لقب "مطاردة العواصف الشمسية" ليس لقبًا رائعًا.
    ENORMES tempestades solares TRANSFORMARAM A SUPERFÍCIE DA TERRA NUM DESERTO RADIOACTIVO Open Subtitles {\cH00FFFF}حولت العواصف الشمسية المُتزايدة سطح الأرض إلى صحراء مُشعة
    (Risos) Mas, ao monitorizarmos o Sol permanentemente, sabemos hoje de onde vêm as tempestades solares. TED (ضحك) ومن خلال الرصد المستمر للشمس، بتنا نعرف الآن مصدر العواصف الشمسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more