"العيش معهم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • viver com elas
        
    • viver com eles
        
    • viver sem elas
        
    • morar com eles
        
    Não se pode viver com elas nem sem elas. Open Subtitles لا تستطيع العيش معهم ولا تستطيع العيش بدونهم
    Mulheres... Não se pode viver com elas nem sem elas. Open Subtitles هذا شأن النساء لا تستطيع العيش معهم أو بدونهم
    Creio que fazemos escolhas na vida e decidimos viver com elas. Open Subtitles أظننا نتخذ قرارات في الحياة وقررنا العيش معهم
    Perder os filhos é difícil, mas viver com eles também nem sempre é fácil. Open Subtitles أن تفقد ابنائك امر صعب ولكن ايضاً العيش معهم ليس بالامر الهين
    Homens: não podes viver com eles, não podes viver sem eles. Open Subtitles الرجال، لايمكن العيش معهم ولا يمكن العيش بدونهم
    Não podemos viver com eles, não podemos pedir o reembolso. Open Subtitles لا تستطيع العيش معهم ولا تستطيع إدارتهم للجائزة
    Não se pode viver sem elas, nem se pode refutar as suas hipóteses com sucesso. Open Subtitles لا تستطيع العيش معهم ولا تستطيع دحض مظرياتهم بنجاح
    Ele não pediu aos pais para eu morar com eles. Open Subtitles في الحقيقة لم يسأل والديه ان كان بإمكاني العيش معهم حتى وصلت
    Não se pode viver com elas nem se lhes pode dar um tiro. Open Subtitles لا تستطيع العيش معهم ولا تستطيع إطلاق النار عليهم لا تستطيع إطلاق النار عليهم
    Mulheres. Não se pode viver com elas. Não se podem matar. Open Subtitles النساء.لا يمكن العيش معهم لا يمكن قتلهم
    Não podemos viver com elas... Open Subtitles لا تستطيع العيش معهم.
    Estas mulheres... você não pode viver com elas, nem pode viver sem elas. Open Subtitles هؤلاء النساء , لايمكنك العيش معهم ولايمكنك العيش بدونهم (إستطعنا بس ما استطعنا)
    Como posso ir viver com eles, quando vocês são a única família que conheço? Open Subtitles كيف أستطيع العيش معهم, و أنتم العائلة الوحيدة التي اعرفها؟
    Aprender os teus limites, aprender a viver com eles. Open Subtitles . يجبُ أن تعرف حدودك . يجبُ أن تتعلّم العيش معهم
    Quando parou, a jovem perguntou se podia viver com eles. Open Subtitles عندما توقف، المرأة الشابة سألتهم إذا كان بإمكانها العيش معهم
    Mandou uma mensagem a dizer que quer viver com eles e os outros miúdos. Open Subtitles كتب في الرسالة " أود العيش معهم ومع بقية الأطفال "
    Não podemos viver com eles, como nos outros mundos. Open Subtitles لا يمكننا العيش معهم كالعوالم الأخرى
    A piada é que não podemos viver sem elas nem transformá-las em comida para gato. Open Subtitles ما المزحة؟ لا يُمكنني العيش معهم ولا يُمكنني تحويلهم إلى طعام قطط
    Não podemos viver sem elas... E olha... elas estão em todo o lado... Open Subtitles لا يمكن العيش معهم و لكنهم فى كل مكان
    Não importa como, eles não podem obrigar-te a morar com eles. Open Subtitles مهمـا يكن ، لا يستطيعون إرغـامك على العيش معهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more