"العيون الخضراء" - Translation from Arabic to Portuguese

    • olhos verdes
        
    Por que razão o dos olhos castanhos era meu irmão, e não o dos olhos verdes na plataforma em frente? Open Subtitles لماذا كان ذو العيون العسلية هو أخي... ولم يكن هو الولد ذو العيون الخضراء الذي يسكن بالرصيف المقابل
    E de repente surge-te um tipo porreiro e de olhos verdes. Open Subtitles وفي نفس الوقت هذا الرجل اللطيف جدا ذو العيون الخضراء يظهر.
    Cabelo castanho, olhos verdes, metro e meio... 11 personalidades. Open Subtitles صاحبة الشعر البني , العيون الخضراء طول 5 اقدام الشخصية 11
    O que cada prisioneiro não sabia era se ele próprio era uma das pessoas com olhos verdes que os outros andavam a vigiar enquanto não passaram tantas noites quanto o número de prisioneiros na ilha. TED ولكن الشيء الذي لايعلمه السجناء السابقون بأنهم إن كانو هم أنفسهم من الأشخاص ذوي العيون الخضراء الذين يتتبعونهم البقية حتى تمر الليالي بعدد هؤلاء السجناء
    Como posso resistir a esses olhos verdes? Open Subtitles كيف أقاوم هذه العيون الخضراء الكبيرة؟
    Dama dos olhos verdes Dama do oceano Open Subtitles ذات العيون الخضراء سيدة المحيط
    Dama dos olhos verdes Dama do oceano Open Subtitles ذات العيون الخضراء سيدة المحيط
    Pensava na Theresa, fria no seu caixão, nos cabelos ruivos, nos olhos verdes. Open Subtitles فكـرت في "تيريزا" والبرودة في تابوتها الشعر الأحمر، العيون الخضراء
    Sim. Tem olhos verdes... Open Subtitles نعم, لديه تلك العيون الخضراء الصغيره
    Meu Deus, tinha uns... Tinha uns olhos verdes grandes. Open Subtitles ...رباه, كان يملك ...تلك العيون الخضراء الواسعة
    Tu enrolaste-te com o lindo e de olhos verdes Josh. Open Subtitles فعلتها مع الجميل جوش ذو العيون الخضراء
    Para além de saberem que, pelo menos um deles, tinha olhos verdes, cada prisioneiro também sabia que toda a gente andava a vigiar todas as pessoas de olhos verdes que encontrassem, e que cada uma delas também sabia isso, etc. TED الأن، بجانب معرفة أنه واحد منهم على الأقل لديه عينان خضراوان كل سجين أيضاً يعلم بأن كل سجين آخر سيترك انطباعاً لدى جميع الاشخاص الذين يمكن أن يراهم من ذوي العيون الخضراء وأن كل شخص منهم سيعلم بذلك بهذه الطريقة.
    Que olhos tão verdes, olhos verdes. Open Subtitles يا لهذه العيون الخضراء
    Dama dos olhos verdes Dama encantadora Open Subtitles ذات العيون الخضراء سيده جميله
    Vamos a isso, olhos verdes. Open Subtitles -لكِ ذالك ياصاحبة العيون الخضراء
    E adoro os olhos verdes. Open Subtitles وأنا أحب العيون الخضراء.
    Aqueles grandes olhos verdes... Open Subtitles تلك العيون الخضراء الكبيرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more