Muito bem, seus cientistas idiotas, eu quero uma cópia destas imagens. | Open Subtitles | حسناً, أنتم أيها العُلماء السفلّة. أُريد نسخة من هذا التسجيّل. |
Um pequeno grupo de cientistas que comparou as profecias de Nostradamus às previsões Hopis acreditam que ambos poderiam estar a descrever características de uma super onda galáctica, | Open Subtitles | عدد قليل من العُلماء الذين قاموا بمقارنة تنبؤات نوستراداموس و هنود الهوبي يعتقدون بأن هناك تشابه في خصائص |
Pode ser a super onda galáctica que alguns cientistas falam. | Open Subtitles | ماهو النجم الأزرق الذي يقصده هنود الهوبي ؟ قد يكون موجة من الإشعاعات الكونية التي يقول عنها بعض العُلماء |
- Por que é que não entrevistaram os actores que fazem os outros cientistas? | Open Subtitles | كيف أنّهم لمْ يُجروا مُقابلة مع المُمثلين الذي يقومون بأداء العُلماء الآخرين؟ |
Victor Hess realizou uma série de viagens pelo céu austríaco e encontrou o que os cientistas mais gostam: | Open Subtitles | قام "فيكتور هيز" بِسلسلةِ من الرحلات في السماءِ فوقَ أُستراليا, و اكتشفَ أفضل شيءٍ أحبه العُلماء. |
Negas que tu e aqueles cientistas horríveis que trabalhavam para ti criaram a hepatite V? | Open Subtitles | هل تنكُرين انكِ وهؤلاء العُلماء الفاشلين الذي يعملون لكِ اخترعوا هذا الفايروس؟ |
Segundo os registos da empresa, nenhum dos cientistas está aqui. | Open Subtitles | عندما يتم تطوير تكنولوجيا جديدة في المستقبل وفقاً لسجلات الشركة لا أحد من العُلماء المفقودين هُنا |
Estas são as raparigas que estão contrariando os desviantes, os divorciados, os cientistas, os amantes de hip-hop, e... os ganzados. | Open Subtitles | هؤلاء هم الفتيات اللاتي يقفن امام المنحرفين, المُطلقين العُلماء و مُحبي موسيقى الهيب هوب |
Não são os mesmos cientistas que inventaram a Tru Blood? | Open Subtitles | اليس هؤلاء العُلماء نفسهُم الذين اخترعوا الـ"دم الحقيقي"؟ |
Ouve, estou na morgue com os cientistas mortos. | Open Subtitles | نعم، أنا في المشرحة مع كُل جثث العُلماء |
Os cientistas em Phoebe descobriram qualquer coisa. | Open Subtitles | العُلماء على سطح " فيبي " اكتشفوا شيئاً ما |
Os cientistas em Phoebe descobriram qualquer coisa. | Open Subtitles | العُلماء على متن " فيبي " إكتشفوا شيئاً ما ، علم أعضاء الـ " آوبا " بشأن الأمر |
Na área do Parque Nacional Yellowstone, no estado de Wyoming, um super vulcão subterrâneo move-se agora para o que os cientistas chamam de "zona vermelha", uma categoria que designa que ele pode estar a preparar-se para explodir. | Open Subtitles | في المنتزه الوطني بمنطقة يالوستون في ولاية وايومنغ , يوجد تحت سطح الأرض بركان ضخم يتنامى نشاطه حالياً إلى ما يطلق عليه العُلماء " المنطقة الحمراء" |
Por falar em pequenos cientistas, diz adeus, Barb. | Open Subtitles | بالحديث عن العُلماء الصِغار، قولي وادعاً للمشاهدين، (بارب). |
E eu bebi-o. Quando os vampiros do campo se revoltaram... os cientistas já tinham criado um antídoto para a hepatite V! | Open Subtitles | وانا شربتهُ. عندما انقلب مصاصي الدماء على المؤسسة... (العُلماء اوجدوا الترياق لعلاج فايروس (الفي |