Esqueci de avisar que vamos almoçar com minha mãe amanhã. | Open Subtitles | نسيت أن أخبرك , سنتناول الغداء مع أمي غداً |
Não. Tu vais almoçar com a tua querida mãe. | Open Subtitles | لا , ستنتاول الغداء مع امك الفضولية اليوم |
Ela vai almoçar com os meus pais no Domingo. | Open Subtitles | إنها قادمة إلى الغداء مع والداي يوم الأحد. |
Desculpe, Sr. Vizzini, vai atrasar-se para o almoço com Sr. Andreotti. | Open Subtitles | عذرا سيد فيزينى ,ستتأخر عن موعد الغداء مع السيد اندريوتى |
Prometeste-me que hoje irias ao almoço com os meus pais. | Open Subtitles | لقد وعدتني بالذهاب معي لـ تناول الغداء مع والداي |
almoçou com o pai. Tu estavas assignado a isso? | Open Subtitles | الغداء مع أبّيها لقد كنت على ذلك مرتين؟ |
Estou a almoçar com um cliente para falar de negócios. | Open Subtitles | أنا أتناول الغداء مع عميل لأناقش أمر أعماله الاستثمارية |
E logo hoje que vou almoçar com a minha mãe. | Open Subtitles | من بين كل الأيام اليوم سأتناول الغداء مع أمّي |
Antes de irmos almoçar com o presidente da câmara, fomos ao chefe da capitania. | TED | وقبل ذهابنا إلى الغداء مع العمدة توجهنا إلى موظف الميناء |
Não é isso. Não costuma almoçar com Miss Lamont? | Open Subtitles | ليس بالضبط.لكن الاتتناول الغداء مع انسة لامونت؟ |
Depois, fui ao 21 almoçar com o pessoal da Harper's Bazaar. | Open Subtitles | ثم كان على الذهاب إلى الــ 21 لتناول الغداء مع بعض الأشخاص المهمين |
Não contava com um "furo" na minha agenda e pensei que almoçar com a minha lindíssima esposa seria apropriado. | Open Subtitles | حصلت على وقت فراغ بجدول .. اعمالي و فكرت في أن تناولت الغداء مع زوجتى الجميلة ستكون دلالة طيبة |
Quis almoçar com ela hoje, mas ela disse-me que estava fora. | Open Subtitles | أردت أن يكون الغداء مع اليوم لها. قالت لي أنها كانت خارج المدينة. |
- Podemos ir almoçar com o meu pai. - Boa. | Open Subtitles | . نحن يمكن أن نذهب لتناول الغداء مع أبى . جيد |
Não me vês a ir almoçar com uma data de pessoas atraentes. | Open Subtitles | لست خائفاً، أنتِ لا تريني أذهب لتناول الغداء مع عدة نساء جذابات |
Foi almoçar com o presidente de Harvard. | Open Subtitles | كيف سوف نستطيع أن نخفي هذا عن الدكتور جوودمان؟ إنه يتناول الغداء مع رئيس جامعة هارفورد |
Podemos falar disso depois do almoço com a minha mãe. | Open Subtitles | يمكنك التحدث عن هذا بعد وجبة الغداء مع امي |
PEQUENO-ALMOÇO ASSINAR PENAS DE MORTE almoço com O KHADAFI EXECUÇÃO | Open Subtitles | الإفطار , التوقيع على احكام الإعدام الغداء مع معمر القذافي , إعدام .. |
Então, tenho um almoço com um tipo do Chronicle que quer fazer um artigo sobre o bar. | Open Subtitles | لقد تناولت الغداء مع رجل التقارير والذي يرغب بكتابة قصةٍ حول النادي |
Prazer em vê-la. Você almoçou com o chefe hoje? | Open Subtitles | من الجيد رؤيتك ، هل ستتناولين الغداء مع الرئيس اليوم |
Veste este vestido. Vou jantar com uma mulher a sério. | Open Subtitles | ارتديه, أرغب أن أتناول الغداء . مع امرأة حقيقية |
almocei com Tommy Lascelles semana passada e nós concordamos que Philip ainda não sossegou e acha difícil viver à sua sombra. | Open Subtitles | تناولت الغداء مع "تومي لاسلز" الأسبوع الماضي وتوافق رأيانا على أن "فيليب" لم يستقر بعد ويشعر بالمعاناة في ظلك. |