"الغريب في الأمر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • O estranho é
        
    • Estranhamente
        
    • é estranho
        
    • o mais estranho
        
    O estranho é que ela usava aquela camisa de noite transparente. Open Subtitles الغريب في الأمر أنها كانت مرتدية لثوب ليل تقريبا شفاف
    O estranho é que eu sentia o mesmo. Open Subtitles الغريب في الأمر أني شعرت بنفس الطريقة
    O livro, mal sucedido inicialmente, era agora um êxito, embora, Estranhamente, apenas na comunidade homossexual. Open Subtitles الكتاب لم يحقق أيّ نجاح في البداية ولكنّه فجأة أصبح حديث الشعب ومن الغريب في الأمر أنّه جذب اهتمام الشواذ فقط
    Estranhamente, os géiseres e as fontes termais podem envolver a paisagem. Open Subtitles الغريب في الأمر ، أن الينابيع الحارة يمكنها ان تزحف لتغطي المحيط الطبيعي
    Mas isso é que é estranho, porque ele é que começou por não me tocar, antes de eu começar a sentir-me assim. Open Subtitles نعم ولكن الغريب في الأمر أنه بدأ في تجنب ملامستي قبل أن أبدأ في الشعور بذلك
    o mais estranho foi... ter dado o seu nome e morada. Open Subtitles وقالت إنّها أمّه، الغريب في الأمر أنّها دوّنت اسمكِ وعنوانكِ
    Mas é estranho que as lesões se limitem às mãos, antebraços e área pélvica. Open Subtitles أجل، ولكن الغريب في الأمر أن الإصابات متفرقة في اليدين والساعدين ومنطقة الحوض
    Bem, é estranho, mas realmente é assim. Open Subtitles الغريب في الأمر أنني اشعر بهذا
    O que é estranho é que não encontrei necrose da banda de contracção no miocárdio. Open Subtitles الغريب في الأمر أنني لم أجد أي أثر إنقباض يدل على "تنكرز" عضلة القلب
    E, o mais estranho é que o alarme ainda estava activado e não há quaisquer sinais de entrada forçada. Open Subtitles وإن الغريب في الأمر هو، أن الإنذار كان لا يزال يعمل ولم تكن ثمة دلالات اقتحام قسري
    E o mais estranho, é que o Pai era mais novo do que o filho agora. Open Subtitles الغريب في الأمر أن الأب كان في سن أصغر من سن الابن
    E o mais estranho foi que nunca a encontraram. Open Subtitles والشيء الغريب في الأمر كان انهم لم يجدوا رأسها أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more