| Jogamos golfe e ténis, e conhecemos pessoas, e saímos para almoçar, e chegamos atrasados ao cinema... | TED | تذهب للعب الغولف و التنس و تقابل الناس، و كذلك للغداء و تخرج متأخرا لمشاهدة الأفلام |
| Mas muito obrigado pela comida, pelo golfe e tudo mais. | Open Subtitles | لكن أشكركم على الطعام و الغولف و كل شيء |
| Ou seja, golfe e os musicais dos anos 30 e 40. | Open Subtitles | كلا , سيكون ذلك لعبة الغولف و المسرح الموسيقي بفترة الثلاثينات و الأربعينات |
| Vou passar aí para ir buscar os meus tacos de golfe, e pensei se podia dar uma vista de olhos na banheira por ti. | Open Subtitles | سآتي لأخذ قفاز الغولف و ربما يمكنني النظر لمشكلة الحمام من أجلك |
| - E vamos. Da mesma maneira que um jogador de golfe e o seu caddy. | Open Subtitles | نحن نعمل كما يعمل لاعب الغولف و الصبي الخاص به. |
| Não sou um grande jogador de golfe e isso prejudica-me nos negócios. | Open Subtitles | انا لست أفضل لاعبي الغولف و أظن ان ذلك يعيقني في العمل |
| Invadimos campos de golfe e atirámos em esquilos. | Open Subtitles | و نخترق ميادين الغولف و نصوب على السناجب |
| O que significa que ela é como o jogador de golfe e a esposa. | Open Subtitles | مما يعني أنها مصاصة دماء تماما مثل لاعب الغولف و زوجته |
| Gozo sobre golfe e mexicanos. | Open Subtitles | أمزح بخصوص الغولف و المكسيكيين |
| Ou que tal meter-se no seu carrinho de golfe e, tipo, ir embora daqui! | Open Subtitles | او تركب عربة الغولف و ترحل عن هنا |
| Só estou a dizer que golfe e cortar árvores | Open Subtitles | ... وجهة نظري هي إن كلاً من الغولف و تقطيع الأخشاب هي مجرد فيزياء تطبيقية |
| Tenho de ir burlar um senador no golfe, e gosto de bater umas bolas, na noite antes de um grande jogo. | Open Subtitles | حيث سألاعب عضو مجلس شيوخ الولاية بمضمار (الغولف). و أحب أنّ أتدرّب على قذف سطل من الكرات، ليلاً قبل خوض مباراه هامة. |
| Tenho de ir burlar um senador no golfe, e gosto de bater umas bolas, na noite antes de um grande jogo. | Open Subtitles | حيث سألاعب عضو مجلس شيوخ الولاية بمضمار (الغولف). و أحب أنّ أتدرّب على قذف سطل من الكرات، ليلاً قبل خوض مباراه هامة. |