Ordeno o fim imediato deste uso ilegal das instalações militares! | Open Subtitles | امركم بالتوقف عن هذا الاستغلال الغير قانوني لممتلكات الجيش |
Lembro-me que depois do bloqueio ilegal do meu planeta Natal, | Open Subtitles | استطيع ان اتذكر بعد الحصار الغير قانوني على عالمي |
E apresentar queixa contra vocês por busca e apreensão ilegal. | Open Subtitles | وأقدم شكوى ضدك عن تفتيشك واعتقالك لي الغير قانوني |
- Da morte de Angel Mueller, e do fabrico e venda ilegais de meto-anfetaminas. | Open Subtitles | دعنا نبدأ بقتل انجيل ميولير الصناعة والبيع الغير قانوني للميثامفيتامين |
Mas diamantes ilegais ainda chegam ao mercado. Cabe ao consumidor certificar-se que não vêm de conflitos. | Open Subtitles | لكن الماس الغير قانوني لايزال يجد طريقه للسوق وذلك راجع لاصرار المشترين أن ذلك الماس لم يأت عن طريق الحروب |
Ao norte, há extração ilegal de ouro, também do leste, do Brasil. | TED | لدينا من الشمال التنقيب الغير قانوني عن الذهب ومن الغرب، من البرازيل، |
Vemos o derrube ilegal de madeira a sul, traficantes de drogas estão a tentar passar pelo parque para entrar no Brasil. | TED | نرى قطع الأشجار الغير قانوني من الجنوب وتجار المخدرات يحاولون العبور عبر الحديقة للوصول إلى البرازيل. |
A escravatura, ilegal em todos os países, foi empurrada para as franjas da nossa sociedade global. | TED | الاستعباد، الغير قانوني في كل دول العالم تم دفعه إلى هامش مجتمعنا العالمي. |
A polícia testou as drogas da investigação ilegal, e nós dizemos que esse teste é uma segunda investigação ilegal. | Open Subtitles | الشرطة أختبرت الأدوية .من البحث الغير قانوني ـ أجل، أجل ـ و نحن نقول بأن هذا الأختبار .شّكل بحث غير قانوني ثاني |
Joppy disse que você treqüenta um clube ilegal na Central. | Open Subtitles | أخبرني جوبي بأنك تتردد على النادي الغير قانوني |
Um mandado por detenção ilegal empataria as coisas. | Open Subtitles | ربما المثول أمام المحكمة بسبب الإعتقال الغير قانوني وإحتجازهم لكسب الوقت |
Agora que tu conduziste esta busca ilegal, não tenho nada! | Open Subtitles | الآن عند مباشرتك هذا التفتيش الغير قانوني ليس لدي شيء |
Segundo o meu programa de chave de acesso ilegal, todos vocês deram informações pessoais pela Internet. | Open Subtitles | طبقاً لبرنامجي الغير قانوني لستجيل المكالمات جميعكم قمتم بإعطاء معلومات شخصية عبر الإنترنت |
- Isso é ilegal. - Coisas ilegais são comigo. | Open Subtitles | هذا غير قانوني مع الأسف الغير قانوني هو ما أحسن عمله |
E ele nunca teria vagueado muito distante abaixo que estrada ilegal. | Open Subtitles | وهو لم يته أبداً بعيداً أكثر من اللازم مع الطريق الغير قانوني |
Qual parte de secreto e ilegal você não entende? | Open Subtitles | أيّ جزء من السريّة و الغير قانوني لم تستوعبيه؟ |
O FBI pode apanhá-lo por apostas ilegais. | Open Subtitles | مكتب التحقيقات الفدرالية يلاحقك بشأن لعب القمار الغير قانوني |
Ontem ele viu caçadores ilegais nos montes de Mesna. | Open Subtitles | راى بعض الصيد الغير قانوني في ميسنالي ليلة البارحة. |
Estou a prendê-lo por prisão privada de Rose Stagg. | Open Subtitles | أنا ألقي القبض عليّكَ بتهمة الأحتجاز (الغير قانوني لـ (روز ستاغ |
Estamos a passar do que é legalmente defensável, para o ilegalmente indefensável. | Open Subtitles | سننتقل من الدفاع القانوني إلى الدفاع الغير قانوني |