"الفارق الكبير" - Translation from Arabic to Portuguese

    • grande diferença
        
    apesar de haver um sofá, Se virmos a cozinha, vemos que, para as mulheres, a grande diferença não é entre 1 e 10 dólares. TED برغم وجود الأريكة. ولو شاهدنا المطبخ , سترون أن الفارق الكبير الذي تطلبه المرأه لا يأتي من دولار إلى عشرة.
    Portanto, existe uma grande diferença entre o que achamos, a nossa perceção, e a realidade dada pelas estatísticas. TED هذا الفارق الكبير بين ما نعتقده، تصورنا والواقع اللذي تخبرنا به الاحصاءات.
    E peço-vos, por favor, que vão daqui e pensem que mudança tática radical que vocês podem fazer, que faça essa grande diferença, e depois se comprometam a 100% a fazê-lo. TED وأنا أطلب منكم، رجاءً، لتذهبوا من هنا وتفكروا حول هذا الشئ التغيير الجذري التكتيكي الذي يمكنكم فعله الذي سيحدث الفارق الكبير ثم تلتزموا مائة بالمائة بأن تنفذوه
    e essa a grande diferença entre nós, Conselheiro. Open Subtitles هذا هو الفارق الكبير بيننا ايها المستشار
    Essa é a grande diferença de que falta apenas o físico. Open Subtitles هذا هو الفارق الكبير من .الفشل في فحصه الطبيعي
    A grande diferença entre nós é que eu acredito. Open Subtitles الفارق الكبير بيني وبينك هو اني مؤمنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more