Acabei de ajudar uma rapariga que estava no autocarro. | Open Subtitles | ساعدت هذه الفتاة التي كانت على متن الحافلة. |
Aquela não é a rapariga que estava ontem nos bastidores? | Open Subtitles | أليست تلك هي الفتاة التي كانت موجودة خلف الكواليس؟ |
Toda a gente sabe isso. Aquele rapariga que estava com ele tem quase a minha idade. | Open Subtitles | نعم الكُل يعرف ذلك , الفتاة التي كانت معه اليوم أقرب لسِني منها لسِنك |
a rapariga que está com Tomoko perdeu a cabeça completamente. | Open Subtitles | الفتاة التي كانت مع توموكو فقدت عقلها ، أليس كذلك ؟ |
A miúda que anda a treinar o meu potro quer ir para lá. | Open Subtitles | الفتاة التي كانت تمتطي فرسي. تتطلع للبدء هناك. |
Acho que não conseguiria encontrar-me com a rapariga que foi má para mim. | Open Subtitles | لا أظن أنه بإمكاني مقابلة تلك الفتاة التي كانت دائماً تعاملني بلؤم |
Quem era aquela rapariga que estava aqui há um mês? Uma loira. | Open Subtitles | ما قصة الفتاة التي كانت هنا قبل شهر تقريباً |
Viu a rapariga que estava aqui há pouco? | Open Subtitles | يا صاح ، هل رأيت الفتاة التي كانت هنا باكرا ؟ |
A rapariga que estava desaparecida? Está morta. | Open Subtitles | تلك الفتاة التي كانت مختفية لقد فارقت الحياة |
Aquela rapariga que estava a viver com os Solis? | Open Subtitles | تلك الفتاة التي كانت تسكن مع عائلة (سوليس)؟ |
A rapariga que estava a viver com os Solis... | Open Subtitles | تلك الفتاة التي كانت تسكن مع عائلة (سوليس)؟ |
Até que, passado um ano, recebi um telefonema de uma rapariga que estava na casa segura naquela noite. | Open Subtitles | وبعد مرور عام تلقيت تلك ... المكالمة من هذه الفتاة التي كانت في الوكر في تلك الليلة |
A rapariga que estava aqui... Sabe o que aconteceu? | Open Subtitles | الفتاة التي كانت هنا, أتعلم ماحدث؟ |
Conhecia a rapariga que vivia aqui? | Open Subtitles | هل كنتِ تعرفين الفتاة التي كانت تقيم هنا؟ |
Pois, bom, estavas a estragar tudo com a rapariga que ali estava. | Open Subtitles | إنّكَ تفسد الأمر مع تلك الفتاة التي كانت هناك |
Estou contente por ti! Estou contente que a rapariga que é a razão do nosso filho estar morto te suavize o golpe! | Open Subtitles | انا سعيدة جدا من اجلك انا سعيدة لأن الفتاة التي كانت سبب وفاة ولدنا |
O carro pertence a Jacquelin Mathis, a rapariga que a enfermeira acha que está grávida. | Open Subtitles | السيارة لجاكلين ماتيس الفتاة التي كانت ممرضة المدرسة تعتقد أنها حامل |
Não era ela a rapariga que enviava aqueles e-mails horríveis? | Open Subtitles | أليست هي نفس الفتاة التي كانت ترسل تلك الرسائل الرهيبة؟ |
E a miúda que anda com ele é a mulher russa que rebentou com os tipos da CIA. | Open Subtitles | وتلك الفتاة التي كانت معه إنها الفتاة الروسية التي قامت بقتل عُملاء المخابرات المركزية |
a rapariga que foi enterrada aqui não era a tua irmã. | Open Subtitles | الفتاة التي كانت مدفونة هنا ليست أختك |
uma rapariga que Esteve aqui é que fez isto. | Open Subtitles | لقد تقيأتِ خارج المرحاض الفتاة التي كانت قبلي فعلت ذالك |