"الفحم في" - Translation from Arabic to Portuguese

    • carvão em
        
    • carvão na
        
    • carvão no
        
    - Não há carvão em casa. - O que fazes aqui? Open Subtitles حسنا ، خلص الفحم في المنزل ماذا تفعلين هنا ، يا فتاة؟
    Não muito diferentes do carvão. E as minas de carvão são sítios muito perigosos, porque nalgumas destas minas de carvão há gás. Quando esse gás explode, pessoas morrem. Portanto, está a ser produzido um biogás a partir de carvão em algumas nalgumas minas, mas nem em todas TED وبالطبع، مناجم الفحم هي أماكن جد خطيرة، لأنه في بعض مناجم الفحم هذه، تحصل على غاز. وحين ينفجر ذلك الغاز، يموت الناس. إذاً فإنه يتم إنتاج غاز حيوي من الفحم في بعض المناجم، لكن ليس في غيرها.
    Minas de carvão em Alabama, imobiliária, acções automobilísticas. Open Subtitles مناجم الفحم في (ألاباما) و القليل في العقارات و بورصة السيارات في عقارات بروكمان
    Se olharmos para alguns dados, vemos que o consumo de carvão na China pode já ter atingido o pico em 2013. TED إذا نظرنا إلى بعض البيانات، يمكننا أن نرى أن استهلاك الفحم في الصين قد بلغ قمته في عام 2013.
    Não, possivelmente um depósito de gás natural, a arder durante anos como os fogos de carvão na Virgínia. Open Subtitles لا. من المحتمل أن إحتيطي الغاز الطبيعي تشتعل لسنوات مثل حرائق الفحم في فيرجينيا
    É um terço de todas as centrais elétricas alimentadas a carvão, no mundo. TED ما يعادل ثلث المصانع التي تعمل بطاقة الفحم في العالم.
    Fiquei a olhar para os baldes de carvão no ar e a contá-los. Open Subtitles كنت فقط أشاهد دلاء الفحم في الهواء أعدهم
    rico, não só por suas terras, mas pelas minas de carvão em Derbyshire. Open Subtitles ثرياً ليس فقط في الأراضي ولكن .(بمناجم الفحم في (ديربي شاير
    Não há carvão em casa. Open Subtitles خلص الفحم في المنزل
    Ganância pelas minas de carvão em Ogden. Open Subtitles طمعٌ بالحصول على حقول الفحم في "أوغدن".
    - Olha... para ti vai ser carvão na tua meia. Não levas mais nada. Open Subtitles مزيد من الفحم في جواربك هو كل ما ستحصلين عليه
    Quando olhamos para as projeções da EIA, sobre a queima de carvão na Índia, a Índia vai obter quatro vezes mais energia a partir do carvão do que de energias renováveis. TED عندما ننظر إلى توقعات تقييم الأثر البيئي نتيجة حرق الفحم في الهند، الهند ستستخدم الفحم بنسبة أكبر أربع مرات لتوفير احتياجاتها من الطاقة مقارنة باستخدامها للطاقات المتجددة.
    Há um depósito enorme de carvão na base do silo, e todo o sistema é ventilado. Open Subtitles ...هنالك كمية كبيرة من الفحم في قاعدة الحاوية
    Não, só poalha de carvão no estômago dela. Open Subtitles لا لكن هناك آثار غبارِ الفحم في بطانة المعدة
    Encontraram a mesma poalha de carvão no estômago do dono do restaurante. Open Subtitles وجدوا نفس غبارِ الفحم في معدة مالك المطعم
    Tive um tio que trabalhou nas minas de carvão no Tennessee. Open Subtitles كان لي عم عمل في مناجم الفحم في تينيسي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more