"الفديو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • vídeo
        
    • videojogos
        
    • videoclipe
        
    • videoclip
        
    Valeu a pena ver a cara dela quando o nosso vídeo apareceu. Open Subtitles كان يستحق المشاهدة رؤية النظرة التي تعتلي وجهها عند عرض الفديو
    Se, por acaso, vasculharem debaixo da minha cama, as cassetes de vídeo são do meu relatório do Clarence Thomas. Open Subtitles وإذا أنتم جميعاً صادف أن كُنتُم تَحْفرونَ حول تحت سريرِي... تلك أشرطة الفديو لتقريرِي على كلارينس توماس.
    Sim, foi. E foi tão popular, muito popular antes do vídeo. Open Subtitles نعم، كان كذلك، كان مشهوراً للغاية قبل جهاز الفديو
    Uns amigos meus inauguram hoje a galeria e eu quero que financiem o meu vídeo. Open Subtitles مسوين معرض والافتتاح في تشيلسي وانا احاول اكسب تمويلهم لعرض الفديو حقي
    Lois tem a custura, Chris tem os videojogos, Meg's learning how to drive. Open Subtitles لويس لديها الحياكة .. كريس لديه أالعاب الفديو .. وميج تتعلم القيادة
    Pai, quando rodamos o meu videoclipe? Open Subtitles ابي , متى سنطلق الفديو الخاص بي
    Tem algum vídeo de como o senhor curou a Teresa Hoese? Open Subtitles عندك شريط الفديو كم حدثت لشفاء تيريزا هويس؟
    Talvez o vídeo tenha me assustado, com a vaca e o frango se misturando. Open Subtitles ربما كان ذلك الفديو وحسب الذي ارعبني الحديث عن البقرة والدجاجة مجتمعان علي الدوام
    Digitalizem todos os dedos, incluindo os das crianças e vamos ver as gravações em vídeo. Open Subtitles يَمْسحُ كُلّ تَضْمين إصبعِ بشكل مباشر الأطفال، ودعنا نَنْظرُ إلى ذلك شريط الفديو.
    Ah, tem um pornô no vídeo, se quiser bater uma punheta. Open Subtitles هناك فيلم اباحي في مسجل الفديو إن رغبت بالاستمناء
    TVs, monitores, vídeo cassetes, etc, a maioria das pessoas não sabe o porquê e como funciona. Open Subtitles كالتلفزيونات او أجهزة المراقبه او أجهزة الفديو معظم الأشخاص لا يعرفون حقاً كيف و لماذا تظهر هذه الأصوات
    Muito bem, lá por eu estar nesta cassete de vídeo isso não significa que não vos veja. Open Subtitles حسنا, ليس لأني في شريط الفديو هذا لايعني هذا اني لا اراكم
    Este telefone tem vídeo, podemos fazer um filme. Open Subtitles هذا الهاتف يمكنه تصوير الفديو يمكننا تصوير فيلم
    Não vais ficar todo o tempo em casa a jogar os meus jogos de vídeo. Open Subtitles لن تجلس في البيت وتلعب ألعاب الفديو طوال اليوم
    No vídeo que me mandaram antes dos ataques, essas pessoas não te tinham prisioneira. Open Subtitles , الفديو الذ ارسلته قبل حدوث الهجمات . هؤلاء الاشخاص الذين لم يقيدوكي
    É como o velho jogo de vídeo 'Asteroid'. Open Subtitles تبدوا مثل لعبة الفديو القديمة, الكويكبات
    Então, quer dizer que o vídeo poderia ser falso? Open Subtitles بمزج الصور إذا هل يعنى ذلك أن ذلك الفديو مزيف ؟
    Ando cheio de trabalho, porque os jogos de vídeo chegam este mês. Open Subtitles أعرف أني مشغول عنك هذه الأيام. لأنه موسم طرح ألعاب الفديو هذا الشهر فقط.
    Nem sequer sabemos se o vídeo é real. Open Subtitles لكننا لا نعلم إذا ما كان ذلك الفديو حقيقي
    Custa-me acreditar, que a sua avó compre videojogos e mande pintar a mota. Open Subtitles و بقدر ما أود أن أفكر بشئ آخر أشك أن جدته هي التي تشتري ألعاب الفديو و تدفع ثمن و ظائف طلاء دراجةٍ ناريه جديده
    O videoclipe acabou. Open Subtitles هذا الفديو انتهى
    Então partimos para o Central Park para terminar o nosso videoclip. Open Subtitles بعد ذلك نتجه الى سنترال بارك لكي ننهي الفديو كليب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more