Assina a cláusula 14 é como entrar no paraíso. | Open Subtitles | التوقيع على الفقرة 14 مثل التوقيع لدخول الفردوس |
Mas já estás escondida na Ilha do paraíso há dois meses. | Open Subtitles | ولكن أنتِ تختبئين في جزيرة الفردوس منذ شهرين حتى الآن. |
Talvez haja problemas no paraíso e seja altura de aliviar aqueles olhos. | Open Subtitles | ربما هناكَ مشكلة في الفردوس وحان الوقتُ لتدعي هذه الأعين تهيمُ |
Vim do céu para te ajudar a vingares-te destes vadios. | Open Subtitles | قدمت من الفردوس لأساعدك على الانتقام من هذين المتسكعين |
Antes do início, depois da Grande Guerra entre o céu e o Inferno, | Open Subtitles | قبل البداية، بعد الحرب الكبرى بين الفردوس والجحيم، |
E aqueles que perecem a combater o infiel... ou seja... nós, irão imediatamente para o céu... onde terão tudo que não tiveram nesta vida... água, colheita farta... e mulheres maravilhosas e "virgens". | Open Subtitles | إنْ قُتل سيدخل الفردوس دون تردد كل ما افتقده فى هذه الحياة الدنيا فى انتظاره هناك الماء |
Em verdade te digo... hoje estarás comigo no paraíso. | Open Subtitles | بالحقيقة أقول لك اليوم، تكون معي في الفردوس |
Ainda assim, é melhor fugirmos deste paraíso. Fugir? | Open Subtitles | لا أزال أفكر في كيفية الهروب من هذا الفردوس |
Sua dor na cruz foi apenas uma lasca comparada com a agonia de meu pai, banido do paraíso, o anjo caído, prostrado, ultrajado. | Open Subtitles | لم تكن آلامك على الصليب سوى فتات من الآلام العنيفه التى عاناها أبى الذى ألقى به خارج الفردوس الملاك الهابط |
Tudo que ofereceres na terra... receberás, cem vezes mais, no paraíso. | Open Subtitles | ما تتصدق به على الأرض ستجد أضعافه مئة مرة في الفردوس الأعلى |
As portas do paraíso se abriram e, aí, bateram na minha cara.´ | Open Subtitles | فتحت لي أبواب الفردوس و لكن لترتد على وجهي |
A sério, tinha tamanha sabedoria... que me foi dado um paraíso terrestre. | Open Subtitles | هذة البراعة جعلتهم يعطوني الفردوس على الأرض |
"Quero ver os pés da minha mãe a dançarem até ao céu." | Open Subtitles | اُريد أن أرى أقدام اُمي تذهب بها إلى الفردوس |
A sua Bíblia resolve este problema ao introduzir o conceito de céu. | Open Subtitles | كتابكم المقدس يحل هذه المشكلة بتقديمه فكرة الفردوس |
E, quando chegar ao céu não amaldiçoarei as vossas almas nem pedirei a Deus que vos envie para o Inferno pelo que me fizeram. | Open Subtitles | وحينما أبلغ الفردوس لن ألعن أرواحكم وسأدعو الربّ أن يطرحكم فى الجحيم |
Só Te peço justiça para o meu filho para que ele tenha paz eterna junto a Ti no céu. | Open Subtitles | أنا فقط أريد العدالة لأبني حتى يكون لديه سلام كامل معك في الفردوس. |
Se morreres, vais encontrar o teu filho no céu. | Open Subtitles | أذا مت, سوف يلم شملك مع أبنك في الفردوس. |
Isto é tudo o que posso fazer para que te encontres com o teu filho no céu. | Open Subtitles | هذا كل ما يمكنني فعله حتى تتمكن من رؤية أبنك في الفردوس |
Não existe nenhuma Paradise Falls em Ohio. | Open Subtitles | لاتوجد منطقة تدعي خريف الفردوس في أوهايو |
- É paradisíaco - É paradisíaco | Open Subtitles | إنّها الفردوس إنّها الفردوس |
Sr. Burroughs, o Sr. Moray falou consigo? | Open Subtitles | سيدي , أنا قدمت الى الفردوس بعد وفاة زوجة السيد موراي |