"الفرق الوحيد بيني" - Translation from Arabic to Portuguese

    • A única diferença entre
        
    A única diferença entre você e eu, é que eu sei que sou culpado. Open Subtitles الفرق الوحيد بيني وبينكم أنّني أعرف أنّي مذنب
    A única diferença entre nós é que continuas a ser perseguida, e eu estou no controlo. Open Subtitles فقط مثلي، الفرق الوحيد بيني وبينك إنك ما زلتِ مطاردة وأنا مطلوب
    Perfeito. A única diferença entre mim e um sem-abrigo é o trabalho. Open Subtitles الفرق الوحيد بيني وبين الرجل المشرد هذه الوظيفة
    A única diferença entre nós é eu ter tomado decisões erradas e o doutor não. Open Subtitles الفرق الوحيد بيني و بينك هو أنني قمت ببعض القرارات السيئة و أنت قمت بالجيد منها
    A única diferença entre mim e a Martha é que não deve ter de acordar a colega de casa que vive a 2 metros do forno, mas tirando isso, "alminhas gémeas"! Open Subtitles الفرق الوحيد بيني وبين مارثا انه غالبا أنها لا تقلق من ايقاظ شريكتها في السكن التي تعيش
    A única diferença entre mim e este rapazinho é que não faço xixi em vocês. Open Subtitles الفرق الوحيد بيني و بين هذا الحيوان أني لن أتبول عليكم
    A única diferença entre mim e este amiguinho é que eu não vos mijo em cima, certo? Open Subtitles الفرق الوحيد بيني و بين هذا الحيوان أني لن أتبول عليكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more