"الفريق أو" - Translation from Arabic to Portuguese

    • equipa ou
        
    Se ela quiser permanecer na equipa, ou na escola, para isso... o seu trabalho sobre Romeu e Julieta terá que ser bastante original. Open Subtitles إن كانت تريد البقاء في الفريق أو المدرسة فعلى وظيفتها التالية لروميو وجولييت أن تكون أصلية تماماً
    Ou se faz parte de uma equipa ou se joga sozinho o resto da vida. Open Subtitles و أنت إما جزء من الفريق أو أنك تنوي للعب وحدك للأبد
    Quando eu estiver lá fora a dançar, não vai ser para a equipa ou para a multidão. Open Subtitles عندما أخرج أرقص اليوم لن يكون من أجل الفريق أو الحضور
    A classificação não reflete a força desta equipa ou onde vamos estar no final da época. Open Subtitles الترتيب لايعكس قوة هذا الفريق أو ما سنصل إليه نهاية الموسم
    Tu não estás apenas a jogar para ti, ou para a tua equipa ou os teus fãs. Open Subtitles أنت لا تلعب من أجلك فقط او الفريق أو الجمهور
    Era a esposa de um colega de equipa ou algo do género? Open Subtitles هل كانت زوجة لأحد أعضاء الفريق أو ما شابه؟
    Na verdade, ele deixou isso muito fácil. Desisto da equipa ou desisto dele. Open Subtitles بالواقع سهل الأمر جدًا، أتركُ الفريق أو أتركه.
    E agora sou, tipo, parte da equipa ou algo assim? Open Subtitles والآن أنا جزء من الفريق أو ما أشبه؟
    E o que é que tu és, tipo, a massagista da equipa ou algo assim? Open Subtitles من أنتِ؟ مدلكة الفريق أو شيئاً ما كذلك؟
    oficialmente parte da equipa ou... Open Subtitles أن أكون جزء من الفريق أو ..
    Estás na equipa ou estás fora? Open Subtitles ضمن الفريق أو لوحدك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more