E tem amigos como Linux, o pinguim, que é impiedosamente eficaz, mas um pouco difícil de entender. | TED | وكان لديها أصدقاء مثل لينوكس البطريق الفعال بشكل عنيف، ولكن المستعصي نوعاً ما على الفهم |
Compreendo a sua frustração, mas um interrogatório eficaz leva tempo. | Open Subtitles | سيدي، أقدر شعورك بالإحباط لكن التحقيق الفعال يستغرق وقتا |
A transparência para o envolvimento e a regulação eficaz são essenciais para construir a confiança para tudo isto. | TED | والشفافية في التعامل والتشريع الفعال تحملان أهمية جوهرية لبناء الثقة لأي من هذا. |
É neste local ativo que a aspirina e o ibuprofeno fazem o seu trabalho. | TED | على أرض الواقع وتحديداً في الطرف الفعال هنا يأتي دور الأسبرين و إبوروفين |
O Five-0 agiu juntamente com a alfândega, a Narcóticos e a polícia para orquestrar uma acção eficiente e coordenada para dissolver o que parece ser um grande cartel no tráfico mundial de drogas. | Open Subtitles | فايف او عملت بالتعاون مع وحده مكافحه المخدرات و شرطه هاواي للتنسيق الفعال و وللاطاحه بمن يكون |
O problema é que a substância ativa — como eu já disse antes — vem dos porcos. | TED | المشكلة أن العنصر الفعال كما ذكرت سابقا يأتي من الخنازير |
Os grupos deram muito menos importância aos extremos, e em vez disso, o consenso acabou por ser uma média robusta das respostas individuais. | TED | أعطت المجموعات قيمة أقل بكثير إلى الآراء المتطرفة، وبدلا من ذلك، كان توافق الآراء نتيجة للمتوسط الفعال المأخوذ من إجابات الأفراد. |
Nesse sentido, a fixação, a identidade e a integração social são os produtores e o produto de um urbanismo eficaz. | TED | وبهذا المعنى، فإن الاستقرار، والهوية والدمج الاجتماعي هي في نفس الآن منتج ونتاج العمران الفعال. |
Lynette, acho mais eficaz usarmos palavras em vez de barulhos inflamados. | Open Subtitles | لينيت أجد انه من الفعال أكثر ان نستخدم الكلمات بدلا عن أصوات تدل على وجود التهاب |
Pensei mais num estabilizador de humor, que, para a maioria, é uma solução terapêutica muito eficaz. | Open Subtitles | حسنا, كنت أفكر بالمزيد مثلا من معدل المزاج, والذي يمثل للاغالبية الحل العلاجي الفعال جدا |
Por exemplo, se pudéssemos construir uma máquina de movimento contínuo, que incluísse os seres humanos no seu sistema perfeitamente eficaz, podia manter a vida indefinidamente. | TED | على سبيل المثال، إذا تمكنت من إنشاء آلة حركة أبدية تتضمن البشر كجزء من نظامها الفعال تمامًا، فيمكنها إدامة الحياة إلى أجل غير مسمى. |
Um bloqueio eficaz afastara o Japão dos exércitos ultramarinos, impedira o uso da aviação por falta de combustível e ameaçara a população com a fome. | Open Subtitles | لقد نجح الحصار الفعال فى عزل الجيوش اليابانية المحاربة عبر المحيطات عن بلادها أعجز معظم قواتها الجوية لنقص الوقود وهدد سكان البلاد بالمجاعة |
Muito bem, existem três qualidades que um agente eficaz deve ter. | Open Subtitles | هناك ثلاث صفات للعميل الميداني الفعال |
Mas, de facto, faz toda a diferença, e, de facto, há um "nerd" em particular que tem sido um altruísta particularmente eficaz porque compreendeu isso. | TED | ويمارس الإيثار الفعال لأنه لديه هذه المواهب. هذا هو موقع مؤسسة " بيل و ميليندا جيتس " على الإنترنت وإذا نظرت إلى الكلمات إلى الجانب الأيمن في أعلى الصفحة |
Os megadados são importantes e são uma novidade. Pensem nisto. A única forma como este planeta vai poder lidar com os desafios globais — alimentar as pessoas, dispensar-lhes cuidados médicos, fornecer-lhes energia, eletricidade, e garantir que elas não vão ficar em torresmos por causa do aquecimento global — é através do uso eficaz de dados. | TED | فالبيانات الضخمة مهمة وحديثة العهد، و عندما تفكر في هذا الأمر ستجد بأنها الوسيلة الوحيدة التي ستمكن كوكبنا من التعامل مع تحدياته العالمية. لتغذية الناس وإمدادهم بالعناية الطبية، و إمدادهم بالطاقة والكهرباء، و حمايتهم من الدمار الشامل بسبب الاحتباس الحراري. وهذا بفضل الاستخدام الفعال للبيانات. |
Dei-lhe meios para poder contrariar a única arma eficaz que temos contra ela. | Open Subtitles | سلاحنا الوحيد الفعال ضدها |
O ibuprofeno, por outro lado, entra no local ativo, mas não se parte nem altera a enzima. | TED | أما فيما يخص الإبوروفين فهو يدخل إلى الطرف الفعال ولكنه لا يتفتت او يكسر نفسه أو يغير الإنزيم |
Entra no local ativo e depois parte-se, deixando lá dentro metade de si mesma, bloqueando totalmente esse canal e impedindo que o ácido araquidónico se encaixe. | TED | انه يستقر في الطرف الفعال و من ثم يكسر نفسه ويخلف نصفه في الطرف الفعال مما يجعل من المستحيل على حمض الأراكيدونيك الإستقرار فيه و توليد رد الفعل الكيميائي مما يعطل تماما الإنزيم كوكس-1 و الإنزيم كوكس-2 |
Os assassinos profissionais normalmente deixam evidências de uma morte eficiente. | Open Subtitles | القاتل المأجور بالعادة يترك دليل عن القتل الفعال لا لقد ترك علامة |
Uma ameaça eficiente mostra a todos que estão em perigo, se seguirem um determinado comportamento. | Open Subtitles | التهديد الفعال سيشعر الجميع انهم في خطر |
O principal fornecedor nos EUA dessa substância ativa decidiu há uns anos mudar-se para a China porque a China é o maior fornecedor mundial de porcos. | TED | المصنع الامريكي الرئيس لهذا العنصر الفعال قرر منذ بضعة سنوات أن ينتقل الى الصين لان الصين اكبر مزود للخنازير في العالم |
Mas a média robusta praticamente ignora a resposta absurda, dando muito mais peso ao voto das pessoas no meio. | TED | ولكن المتوسط الفعال تقوم فيه المجموعة بتجاهل تلك الإجابة غير المعقولة، من خلال إعطاء قيمة أكبر للآراء التي تقع في المنتصف. |