É claro que uma pessoa não faz um trabalho destes pelo dinheiro, ou pela glória, mas porque é a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | بالطبع لا يقوم المرء بعمل كهذا للمال أو للمجد ولكن لأنه الفعل الصواب |
Não porque é a coisa certa a fazer, mas sim porque não queres ser expulso da Ordem ou passar muito tempo na prisão. | Open Subtitles | ليس لأنه الفعل الصواب الواجب فعلُه. و لكن لكي لا تخسر ترخيص عملك. أو تذهب إلى السجن لفترة طويلة جدا. |
Qual é a atitude cristã? | Open Subtitles | ما الفعل الصواب المفترض اتباعه؟ |
Ela convenceu-me de que compartilhar o código era a coisa certa a fazer-se. | Open Subtitles | أنها أقنعتني نقاسم الشفرة انه الفعل الصواب للقيام به |
Bom, então, eu rapto as duas crianças inocentes, porque é essa a coisa certa a fazer. Não. | Open Subtitles | إذًا سأختطف الطفلتين البريئتين لأن هذا هو الفعل الصواب. |
Bom, era o bloco operatório favorito, e parecia ser a coisa certa a fazer naquele momento. | Open Subtitles | حسنا ، كانت غرفة العمليات المفضلة لديها و بدا كأنه الفعل الصواب حينذاك |
- foi a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | و أعتقد أني أقنعته أخيراً أن قيام "كيفين" بالتحدث مع "جوليا" كان الفعل الصواب |
Não se pensamos que é a coisa certa a fazer-se. | Open Subtitles | ليس أن أعتقدنا بأنه الفعل الصواب. |
Não espero que entendas, Serena, mas senti ser a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | -لا أنتظر منكِ التفهّم ، لكن شعرت أنه الفعل الصواب |
Não? Mas era a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | لم تفعلي ، ولكنه كان الفعل الصواب |
É a coisa certa a fazer. | Open Subtitles | انه الفعل الصواب |
- Isso é verdade. Boa resposta, era a atitude correcta. | Open Subtitles | هذه إجابة جيدة، لقد كان الفعل الصواب |
E porque verá que é a atitude correta. | Open Subtitles | و لأنّكِ سترَين أنّه الفعل الصواب. |