"الفكرة الوحيدة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • única ideia
        
    • único pensamento
        
    • a única coisa
        
    A única ideia que tenho é a de que, um dia, talvez mais cedo, talvez mais tarde, darei uma ótima mãe. Open Subtitles أتعلم، إنّ الفكرة الوحيدة التي طرأت لي هي إنني في يوم ما، سواء عاجلاً أَمْ آجلاً سأكون والدة عظيمة
    A única ideia mais usada que a dos assassinos em série, é a da personalidade multipla. Open Subtitles مفرط في إستعمال الفكرة الوحيدة الأكثر من قتلة محترفون شخصية متعدّدة.
    Mas é a única ideia que tenho que nos permitirá trabalhar juntos. Open Subtitles هذا ما كنتِ تفعلينه قبل أن نبدأ العمل مع بعضنا البعض و لكن . الفكرة الوحيدة التي لدي
    A único pensamento claro que tinha estava de alguma forma, ligado a esta coisa. Open Subtitles الفكرة الوحيدة التي كانت لدي هي أنني كنت متصلاً بطريقة ما لذاك الشيء
    E agora tenho este aperto no meu peito, e a única coisa que me faz sentir melhor, o único pensamento que me dá algum conforto, é saber que a qualquer momento, posso tirar-te tudo para isso basta abrir a boca. Open Subtitles و الآن لدي هذا الضيق في صدري والشيء الوحيد الذي يجعلني أشعر بشكل أفضل الفكرة الوحيدة التي تعطيني قطعة من الراحة
    O meu único pensamento. Open Subtitles الفكرة الوحيدة التي خالجتني
    E tão fora do meu campeonato que foi a única coisa que consegui inventar para ter tempo para fazer-te apaixonar por mim. Open Subtitles وبعيدة عن متناولي تماماً وكانت الفكرة الوحيدة التي طرأت لي لأكسب وقتاً لتقعي في حبي
    Encaixa e já que é a única ideia na mesa, digo que é a vencedora. Open Subtitles إنّه مناسب وحيث أنّها الفكرة الوحيدة المتاحة، أقول أنّها الرابحة
    Mas a única ideia que tiveste foi adiar até à tomada de posse. Open Subtitles لكن الفكرة الوحيدة التي لديك كانت التأجيل لما بعد التولية
    É a única ideia sensata até agora? Open Subtitles إنها حقاً الفكرة الوحيدة المعقولة الآن
    (Risos) Juro por Deus, essa era a única ideia que tinha. TED (ضحك) أقسم أن تلك كانت الفكرة الوحيدة لديّ.
    É a única ideia que tenho. Open Subtitles إنّها الفكرة الوحيدة
    - É a única ideia. Open Subtitles -هذه الفكرة الوحيدة
    Sabes qual é a única coisa que me passa pela cabeça? Open Subtitles أتعلم ما هي الفكرة الوحيدة في رأسي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more