Vim passar o Verão com o meu tio e volto à escola de arte em Bruxelas. | Open Subtitles | انا اعيش مع عمي, في فترة الصيف فقط. وبعدها ساعود الى كليه الفنون في بارسلس. |
Vou candidatar-me a uma escola de arte em Paris. | Open Subtitles | أنا قدمت في مدرسة الفنون في باريس |
E quero ter aulas de arte em Medison. | Open Subtitles | (و أنا أريد مدرسة الفنون في (ماديسن معذرة ؟ |
O Peter pediu fotos à Divisão de Crimes de Arte de D.C. | Open Subtitles | لقد طلب (بيتر) بعض الصور . من قسم جنايات الفنون في العاصمة |
O esquadrão de Arte de Nova Iorque veio num estalo quando souberam o que comeu. | Open Subtitles | (ثارت ثائرة رابطة الفنون في (نيويورك عندما اكتشفوا ماهية اللوحة التي أكلها |
Usei-o para fazer alguns modelos, a maior parte é para aulas de Arte na universidade. | Open Subtitles | اعتدت ان اكون عارضة وبالاخص في صف الفنون في الجامعة المحليّة |
Terá sorte se conseguir ensinar História da Arte na escola da comunidade. | Open Subtitles | سوف تكون محظوظا ان حصلت على عمل كمعلم لتاريخ الفنون في احدى كليات المجتمع |
- Cresceu na Itália, estudou arte em Milão, mudou-se para o Arizona há dez anos. | Open Subtitles | -نشأت في (إيطاليا ). درست الفنون في (ميلانو)، وإنتقلت إلى (أريزونا) قبل 10 أعوام. |
E a escola de arte em Paris? | Open Subtitles | ماذا عن كلية الفنون في (باريس)؟ |
Tive História de Arte na faculdade. | Open Subtitles | أخذت منهاج تاريخ الفنون في الفن السريالي |