Supervisiono a equipa de técnicos, no departamento de manutenção de satélites. | Open Subtitles | أشرف على فريق من الفنيين في مكاتب صيانة الأقمار الصناعيّة |
Mas devido ao atraso no sinal para a Terra, os meus técnicos precisariam de orientar os mísseis. | Open Subtitles | ولكن بأخذ حسبان تأخر الاشاره الى الارض فإن الفنيين الخاصين بي سيكون عليهم توجيه صواريخكم |
Durante o voo, o avião comunica com os técnicos no solo. | TED | الطائرة، أثناء طيرانها سوف تتواصل مع الفنيين على الأرض |
Talvez fosse um técnico que tenha ficado lá fora ao descolarmos. | Open Subtitles | ربما كان أحد الفنيين وقد علق بالطائرة أثناء إقلاعها. |
Mas eu não sou uma pessoa muito voltada para a técnica. | Open Subtitles | لا, و لكنى لست على دراية بالأشخاص الفنيين. |
à minha ideia moral e, mesmo, sobrenatural, da vocação, opõe-se a de uma simples existência física e mental, facilmente controlável por técnicos. | Open Subtitles | أنت تعارض أخلاقياتي، حتى الخارق، شعور المهنة مع القليل من الوجود المادي والعقلي سهل التحكم به بواسطة الفنيين |
Só entram técnicos e locutores. | Open Subtitles | الفنيين والمذيعون هي الوحيدة التي ازيلت. |
São precisos técnicos, estilistas e operários especializados para fazer esta... caixa de madeira. | Open Subtitles | إنها إحتاجت لفريق من الفنيين والتقنيين والمصممين لصنع هذا صندوق خشبي |
São precisos técnicos, estilistas e operários especializados para fazer esta... caixa de madeira. | Open Subtitles | إنها إحتاجت لفريق من الفنيين والتقنيين والمصممين لصنع هذا صندوق خشبي |
E as regras dizem claramente que têm de estar presentes dois técnicos superiores em todos os procedimentos de saída. | Open Subtitles | والقواعد تحدد بوضوح بحضور اثنين من الفنيين القدامي عند كل إجراء خروج |
Merda! Os técnicos deviam ter acabado de preparar isto antes de partirem. | Open Subtitles | اللعنة،كان يجب على الفنيين إنهاء هذا قبل رحيلهم |
Agora quero que envies alguns técnicos para me ajudar a ligar o hiperdrive. | Open Subtitles | الآن، أريدك أن ترسل لي اثنين من الفنيين لمساعدتي في إصلاح الدفع الفائق |
Precisamos de mais agentes para ajudar nas buscas e alguns técnicos, também. | Open Subtitles | ربما بإستطاعتك أمدادنا بفريق إضافي لمساعدتنا في البحث وبعض الفنيين من قسم الدعم الفني أيضاً |
Os meus técnicos passaram o mês passado a instalalar mais de dois mil projectores de imagens por toda a casa. | Open Subtitles | لقد قضى الفنيين لدي للأكثر من شهر لعمله لقد قاموا بتثبيت اكثر من الفي شاشة للعرض داخل هذا المنزل |
Não há nada a realçar aqui, mas vou pedir aos técnicos para o analisarem. | Open Subtitles | لم نجد شيئاً خلال البحث لكنني سأطلب من الخبراء الفنيين تفتيش المكان |
Os técnicos talvez consigam tirar alguma coisa. | Open Subtitles | الفنيين ربما يمكنهم استخراج بعض الصور منه. |
Foi enviado para lá um técnico há uma hora atrás e a Telecom não ouviu mais nada dele desde então. | Open Subtitles | "تم إرسال أحد الفنيين إلى هناك منذ ساعة ولم نسمع منه خبراً إلى الآن." عُلم، أنا في الطريق. |
Rádio Varsóvia. Eu era um técnico. | Open Subtitles | كنت أحد الفنيين في راديو وارسو |
Se controlada por um técnico geo-orbital. | Open Subtitles | -ولهذا كان الفنيين يقومو على صيانتها |
A área técnica é por aqui. | Open Subtitles | ...وخدمات الفنيين من هذا الطريق |
Todas as ligações entre "sociedade" e 750 milhões de jogadores caíram por 3 horas enquanto a equipa técnica de Castle trabalhava no que chamaram de "infecção no satélite"... | Open Subtitles | جميع الاتصالات بمدينة "المجتمع" وما يقارب 3/4 من مليون لاعب, أُغلقت لمدة ثلاث ساعات, بينما يعمل على إصلاحها الفنيين لـِ(كاستل) ووصفوها بـِ"عدوى فضائية" |